Inimi cicatrizate – Un roman cum rar a vazut Interbelicul

Dacă vreţi să vedeţi filmul Inimi cicatrizate, nu ignoraţi sfatul desuet de a citi mai întâi cartea. Veţi descoperi un roman unic în peisajul avangardei interbelice autohtone şi vă veţi bucura de reinterpretarea insolită propusă de Radu Jude, în care trimiterile la sursa literară sunt frecvente. Datorită stilului său, Max Blecher poate sta oricând alături de marii autori ai prozei introspetive, romanul său putând fi considerat un reper al modernităţii şi în zilele noastre.

Inimi cicatrizate a reprezentat o adâncire a romanului psihologic interbelic în experienţa subiectivă confesivă, subţiind graniţa dintre ficţiune şi autobiografie, în contextul împărtăşirii existenţialiste a unei experienţe aflate sub semnul degradării fizice. Personajul romanului, Emanuel, considerat un alter ego al lui Blecher, se trezeşte în faţa unui diagnostic înfiorător pentru vârsta elanului vital şi a confirmării virile. Trupul său este asaltat de morbul lui Pott, iar una dintre vertebre a fost deja atacată şi arată precum un dinte cariat. Internat asemenea lui Blecher într-un sanatoriu de pe malul mării, unde medicii le promit o şedere suportabilă şi vindecarea celor afectaţi de tuberculoza osoasă, Emanuel ajunge să cunoască modificările produse de eros când credea că doar boala mai poate provoca nişte schimbări iremediabile, şi reuşeşte să simtă intens într-un corp încremenit în ghipsul ce face minuni pentru oasele pacienţilor.

Dacă te sperie posibilitatea de a citi un roman despre un personaj abia ieşit din adolescenţă, care în loc să se înfrupte fără temeri din cei mai frumoşi ani ajunge captiv în propria boală, ei bine, vei avea o surpriză. Viziunea lui Blecher asupra suferinţei umane ia forma unui vizual suprarealist, în care pulsează o mare poftă de viaţă, la fel de puternică precum ameninţarea morţii. Vei găsi în cartea lui Blecher un potop de stări senzuale, iubiri excentrice şi personaje pline de umor, fie el şi unul amar, şi de replici încărcate de vitalitatea povestirilor deocheate ale pacienţilor, pe care le-ai fi auzit mai degrabă într-un salon interbelic frecventat de studenţii libertini. Tristeţea şi reveriile se topesc în orizonturi marine ce permit o viziune aproape onirică asupra bolii şi mai ales o fluiditate poetică a gândurilor despre suferinţă, încât ajungi să te bucuri de un roman sfâşietor despre o afecţiune apăsătoare, descoperind frumuseţea din conştiinţa damnatului care vrea să vadă evenimentele şi obiectele realităţii imediate prin lentilele percepţiei modificate de vestea bolii.

În ciuda bolii neîndurătoare a personajulului, găseşti în acest roman un apetit de nestăvilit pentru tot ce are viaţa mai bun de oferit la vârsta studenţiei: autodescoperirea, solidaritatea şi voluptatea senzuală. Chiar şi imobilizat în corsetul de ghips, Emanuel nu se sfieşte să-i facă avansuri unei tinere atrăgătoare, la rândul ei o pacientă a sanatoriului, vindecată în cele din urmă. Nu-şi refuză plăceri erotice, deşi conştientizarea cât mai profundă a bolii îl face să trăiască idila cu Solange printr-un amestec de ispită, dorinţă şi dispreţ nemărturisit. Încearcă să evite cât mai mult timp autoizolarea bucurându-se de compania unor pacienţi ce apelează la umor pentru a trăi fără a se urâ pe sine odată nimeriţi în ipostaza de bolnav neputincios la vârsta marilor aventuri galante. Contrabalansând înclinaţia lui Emanuel pentru introspecţie, personajele secundare îţi permit o călătorie printr-o galerie pestriţă şi gălăgioasă. Descoperi printre ei îndrăgostiţi geloşi implicaţi în scene ilare, un afemeiat ajuns în situaţia de a se consola cu fotografiile erotice în care apărea într-o postură scandaloasă alături de două tinere mondene sau nişte cheflii puşi pe şotii.

Momentele în care totul pare acaparat de ritmul depresiv al reflecţiilor dezolante despre claustrarea într-un corp ros de boală sunt urmate de scene care sparg monotonia, cum ar fi petrecerea improvizată într-unul dintre saloane şi momentul în care biletul cu mesaj înfricoşător trimis de abandonata Solange tulbură lentoarea unei vieţi în care s-a ascuns Emanuel după ce a găsit casa unei văduve printre dunele de pe malul mării. Deşi tristeţea răzbate din gândurile lui Emanuel, ricoşând în toate imaginile realităţii impregnate de melancolie, acesta îşi permite o scufundare în senzaţiile vitale chiar şi atunci când viaţa celor din sanatoriu se reduce la nişte pâlpâiri anemice, anunţându-i şi lui o evoluţie morbidă similară. În jurul său gravitează bolnavi irecuperabili, înzestraţi cu acel umor autoironic strident, exagerat de bravada pacientului fără prea mari speranţe de vindecare. Dramele lor absorb tot ceea ce protagonistul ezită să exprime, dar îi dilată perspectiva asupra morţii privite prin metafore halucinante, ce transformă pasajele introspective într-o pictură existenţialistă suprarealistă ce părăseşte opoziţia viaţă-boală, mutându-se într-un spaţiu al stranietăţii ce absoarbe realitatea dezolantă pentru a o readuce înapoi sub forma unor metamorfoze suportabile.

Şuvoiul trăirilor intense, amorul carnal ce îşi face loc printre ghipsurile claustrante şi pasajele picturale poetice devin o formă de protest în faţa resemnării, dar este un protest subtil al unui corp ale cărui zvâcniri ascunse în zona primitivă a pulsiunilor sunt conectate de boala înspăimântatoare la zona superioară, a conştiinţei. Într-o eră în care literatura abia îndrăznea să reprezinte sexualitatea umană altfel decât în romanele furnizate pe ascuns, Blecher trece de reţinerile pudibonde, învecinând melancolia dintr-un spaţiu auster cu acea incandescenţă a Erosului infiltrat cu fler psihanalitic.

Max Blecher descrie o lume în care bolnavilor li se creează sistematic impresia că se pot bucura în continuare de viaţă. Se pot plimba cu o trăsură specială, chiar dacă sunt imobilizaţi în ghips. Pot lega prietenii, şi chiar idile. Unii ajung să se ataşeze de locul suferinţei, rămânând în oraş, cum se întâmplă cu iubita lui Emanuel, Solange. Abia când începe sezonul vilegiaturiştilor estivali, iar o parte din sanatoriu devine hotel, Emanuel şi camarazii săi de suferinţă îşi dau seama că trăiesc un simulacru de viaţă normală, devenind nişte fantome pentru cei sănătoşi. Vara, pentru a nu risipi bucuria turiştilor, li se interzice plimbarea cu trăsura pe malul mării. Totuşi, contactul cu lumea oamenilor sănătoşi capătă aceeaşi stranietate ce învăluie tot romanul şi scoate din realitatea imediată obiectele banale. Nu există un contrast între cenuşiul macabru al celui bolnav şi nuanţele vii ale celorlalţi.

Emanuel nu devine un infirm ursuz, ci preferă să menţină o graniţă fluidă între lumea lui şi universul senin al celor sănătoşi, care populează gălăgios oraşul în timpul verii. Această graniţă este precum o membrană ce le permite celor două lumi să respire una într-alta. O privelişte marină însorită poate căpăta aerul unei melancolii prelinse cu subtilitate, iar dezolarea poate fi contaminată de luminozitatea unui nou colţisor de ţărm sălbatic nedescoperit, ce invită la detaşarea de suferinţă. De fapt, întreaga lume a personajului oscilează între deschiderea exuberantă dată de speranţa vindecării şi revenirea la prizonieratul din corsetul de ghips. Doar că boala nu înseamnă o invadare a realităţii dure, cenuşii. În viziunea lui Max Blecher, suferinţa ia forma unor descrieri specifice romanului avangardist, în care boala fizică ajunge să forţeze limitele realităţii, permiţând o scufundare în oniric, în suprareal. Căderea în visul suprarealist pândeşte în detaliile aparent banale. O meduză eşuată, nişte obiecte lăsate de o iubită părăsită, o imagine dintr-o sală de mese ce devine în imaginaţia protagonistului un bacnhet la care participau amanţii mumificaţi ai unei regine perfide fac parte dintr-un tablou reprezentativ pentru modul în care Blecher a reuşit să deschidă nişte drumuri în ceea ce priveşte experimentul literar care permite o anulare a graniţei dintre palpabil şi modul în care datele unei realităţi se răsfrâng deformate în fragmente simbolice trecute prin filtrul subiectivităţii.

Inimi cicatrizate - coperta ArtEditura Art, 2009

 

Eva – Salvarea Lolitei din lumea unor artisti perversi

Eva este un roman confesiv, scandalos de ispititor pentru cei dornici să regăsească într-o poveste de iubire tocmai imortalizarea dificilă a momentului fugar în care se întâlnesc reveria sentimentală, decadenţa, capcanele perversiunii estetizate, erotismul precoce, graţia şi ruina. Toate acestea se contopesc fascinant şi în imaginea nimfei punk Eva Ionesco, soţia scriitorului Simon Liberati.

Aducând laolaltă frivolitatea şi candoarea, Eva devine un roman emblematic pentru acel romatism trash specific unui scriitor considerat un reprezentant de seamă al artiştilor teribili formaţi în spiritul anilor ’70-’80, care au şocat printr-un cocktail stupefiant (la propriu, uneori) ce mixează o supraexpunere francă a viciilor, acel nihilism livrat în pasaje lubrice sulfuroase, atracţia pentru fantasmarea degradării în stridenţe burleşti şi excesele dublate de idealurile corozive ale unei noi generaţii pierdute. În ciuda unui subiect incandescent, începutul romanului anunţă o stranie învecinare a frumuseţii de la vârsta inocenţei cu efectele degradante ale pulsiunilor sordide, des întâlnită în cărţile scrise de Simon Liberati. Memoria personajului fixează acel cadru feeric atemporal în care se scufudau primele fantezii amoroase ale naivilor din alte veacuri, ce îşi reprezentau idilic marea iubire. Simbolice pentru oscilarea personajelor între inocenţă şi corupere, primele rânduri surprind momentul în care şuvoiul de amintiri resuscitate printr-o scenă din piesa de teatru The Playboy of the Western World a irlandezului John Millington Synge duce la reactivarea unor flashback-uri răzleţe. Legătura dintre scena în care dramaturgul prezintă imaginea unei fete scriind şi memoria personajului-narator sunt cuvintele: o tânără cu un aer sălbatic. Aceste cuvinte ar putea echivala cu gestul răsturnării unei cutii pline cu fotografii, împrăştiate fără a se ţine cont de ordinea cronologică. Apare Eva din anii în care abia se desprinsese de influenţa mamei pentru a rătăci între orfelinate, case de corecţie şi camere de hotel alături de anturaje dubioase, apoi imaginea Evei din prezent, reîntalnită la evenimente mondene decadente, frecventate de artiştii controversaţi, hrăniţi cu faima copiilor teribili ce au fost cândva, în anii în care Eva îşi făcea intrarea în lumea Lolitelor ce le condimentau viaţa.

Relaţia dintre protagonist şi Eva se înfiripă abia după mai multe decenii de la momentul întâlnirii ostile unei idile. Expunerea acestei iubiri seamănă cu apariţia insolită a cuiva gata să vorbească despre căutarea sufletului predestinat în mijlocul unei orgii cu prafuri interize. Scriitorul ce devine soţul Evei, aflat în pragul unui colaps emoţional şi inspiraţional, ţi se prezintă în postura visătorului incurabil, pregătit să renunţe la straturile superficialităţii hedoniste pentru a mărturisi bucuria oferită de cea la care visase zeci de ani privind nişte fotografii. Căutând-o sub forma unui ideal de frumuseţe feminină, dar scăpând-o printre degete, a încercat să investească entuziasmul amoros pentru inaccesibila Eva în dorinţa de a seduce, la rândul său, prin romane despre dramele unor femei-copil.

O veşnică femeie-copil, având farmecul îngerului căzut într-o lume pervetită şi care scoate la suprafaţă complexul salvatorului dintr-un bărbat ce-şi reprimă nevoia de candoare pentru a se arunca în ocenul petrecerilor fără limite sau tabuuri din Parisul rebelilor, Eva ascunde în propria personalitate mai multe femei. Romanul inspirat din viaţa ei ţi se prezintă asemenea unei revărsări de fotografii înainte de a fi aliniate într-o expoziţie care să-i prezinte metamorfozele. Cel mai tânăr model care a pozat vreodată pentru Playboy, victimă a unei mame pentru care arta vizualului erotic merita orice sacrificiu, chiar şi al copilăriei, Eva Ionesco a fost asemenea unei crisalide precoce, din care a ieşit un fluture de noapte atipic, dar perfect pentru colecţionarii delicateselor excentrice din anii ’70-’80. Un hibrid între inocenţa angelică a lui Shirley Temple şi neruşinarea (îndelung exersată) a unei adolescente decăzute ce aminteşte de rolul lui Jodie Foster din Taxi Driver, Eva Ionesco devine un personaj poetic într-un roman în care sordidul se transformă într-un omagiu compasiv (chiar dacă pare impudic) al feminităţii cameleonice.

Din parcursul evolutiv al Evei nu lipsesc experienţele sexuale timpurii, heroina, viaţa de noapte agitată şi figura unei mame abuzive, care, sub pretextul demersului artistic, o imortaliza în ipostaze vecine cu pornografia infantilă. Totuşi, autorul francez evită grotescul, senzaţionalismul indiscret şi exploatarea intruzivă a mărturiilor şocante, preferând să acopere amintirile abuzului printr-o perdea de abur care să domolească pâlpâirile stridenţei şi urmele unor experienţe care ar fi putut schimonosi frumuseţea femeii suspendate între siguranţa unei feline, sensibilitatea unei copile şi aspectul unei păpuşi retro amintind de modelele cu vârstă incertă. În acest roman, amestecul scandalos dintre inocenţă şi erotismul precoce, pe care Simon Liberati îl curăţă treptat de perversitate, capătă nostalgia izgonirii din paradis, complexitatea psihologică derutantă a damnatei cu suflet de estet şi aerul mistic desuet al unei poveşti legate de căutarea sufletului-pereche.

Simon Liberati continuă tradiţia unor artişti ce s-au lăsat subjugaţi de muza vulnerabilă şi curiozitatea unor scriitori nonconformişti pentru femeia seducătoare în derivă, considerată de alţii o instabilă din punct de vedere emoţional, dar înzestrată cu talentul neşlefuit într-o lume a bărbaţilor ce fetişizează femininul rămas la statutul de accesoriu extravagant. Scriitura lui de o senzualitate nostalgică reuşeşte să aducă stranietatea bulelor de timp şi plăcerea introspecţiei fluide absorbite de miturile asociate feminităţii într-o lume superficială. În lumina mistică a predestinării, povestea de iubire din romanul Eva pare un basm şocant şi melancolic despre salvarea şi regăsirea femeii perfecte. Este un basm invadat de ispita pierzaniei ca sursă indispensabilă de inspiraţie artistică pentru o expunere veridică a complexităţii umane. O perpetuă căutare a zânei-Lolite ce rătăceşte în luminile stridente ale unui Paris-cabaret având exuberanţa erei punk şi reveria languroasă a imaginarului nemărturisit, surprins în fantasmagoria noir moştenită de la Brassai şi Andre Kertesz, dornici să infiltreze suprarealismul în fanteziile deşănţate.

Citind acest roman, ai impresia că priveşti de sus o masă pe care sunt înşirate nişte fotografii realizate de un voyeur ce a surprins momentele din biografia tumultuoasă a Evei. În aceste instantanee, Lolita lui Nabokov a fost îmbrăcată într-o rochie de piele cu ţinte pentru a-l seduce pe solistul formatiei Sex Pistols, apoi plimbată în Parisul anilor ’70, unde farmecul angelic al fetei cu bucle aurii trebuia să capete sălbăticia ademenitoare a unui model din era punk. Drama Evei poate fi considerată însăşi radiografia unei epoci dezinhibate, în culori ţipătoare, decoruri de circ imortalizat în fotografii erotice suprarealiste şi mărturii şocante. Devoalând poetic existenţa muzei sale, Liberati revizitează un Paris unde totul era permis în numele artei, chiar şi expunerea la graniţa cu pornografia a corpului unei fete abia ajunse la pubertate. Era Parisul contemporan cu fascinaţia patologică pentru Lolite, unde esteticul friza amoralul cu efecte imorale dezastruoase. Fără a împrumuta un ton moralizator, Liberati reuşeşte să incite la o discuţie despre artă, morală, reprezentarea frumuseţii feminine şi efectele psihologice nefaste din viaţa modelului care pozează.

În memoria scriitorului ce şi-a transformat protagonistul într-un alter-ego, această Eva se multiplică pe o peliculă fotografică regăsită peste ani, în care imaginile încep să fie din ce în ce mai clare în lumină. Evitând capcanele unor flashback-uri neclare din anii petrecerilor interminabile şi urmând şirul unei cronologii discontinue, personajul central începe să rememoreze vârstele Evei. Şi-o aminteşte pe Eva de la pubertate, ţipând şi gesticulând în pragul unei crize de nervi, pe bancheta unei maşini ce o ducea de la un episod al pierzaniei la altul. Apoi îşi aminteşte de Eva unor fotografii indecente, distribuite prin lumea artiştilor decandenţi pentru care graniţa dintre o expunere cu valoare estetică a trupului feminin şi perversitate începea să se evapore, odată cu mustrările de conştiinţă amorţite de voluptatea exceselor din acei ani. Între aceste prime întâlniri cu Eva şi primele zile ale mariajului târziu sunt derulate fantasmele privind imaginea unei partenere ideale, având farmecul unei fecioare şi capacitatea femeii prefăcute de a oferi un spectacol al ipostazelor nebănuite.

Deşi tumultuoasa istorie de viaţă a protagonistei are carnalitatea unui roman despre iubirile distructive ce se desfăşoară într-un ritm febril şi în jocurile masochiste între un salvator devenit sclavul femeii vicioase ce va capitula în faţa urmărilor nefaste ale abuzurilor din copilărie, Simon Liberati a preferat acea lentoare tipică unui roman introspectiv. Autodezvăluirea prin fluxul amintirilor ce permit o pendulare uneori bulversantă între prezent şi trecut, reflecţiile asupra propriului crez artistic, detaliile referitoare la cariera de regizor a Evei şi prezentarea lucidă a unei epoci prin date verificabile alcătuiesc o viziune caleidoscopică asupra unei poveşti de iubire plasată între documentar şi roman proustian infuzat de atmosfera efervescentă a nebunilor ani ’70. Simon Liberati ofera astfel crâmpeie din amintirile disparate, decupaje din informaţii reale, versuri scrise pe spatele unor vederi trimise de o Lolită arestată în New Yorkul lui Warhol şi al boemilor dependenţi de heroină şi cadre din filme despre adolescentele damnate (printre care şi My Little Princess, un film autobiografic regizat de Eva, în care a fost distribuită Isabelle Huppert). Peste toate acestea întinde un amestec între lirismul decadent al lui Bruckner, fascinaţia maladivă pentru Lolitele pervertite fără voia lor şi referiri la petrecerile cu excese din lumea lui Beigbeder.

Optând pentru erotismul voalat dintr-o lume unde arta fotografică se întâlnea cu fetişurile distructive pentru copilăria Evei, Simon Liberati reuşeşte să scrie o poveste despre salvare în registrul unui romantism contemporan, fără patetism şi fără pudoare. Ajunge astfel să capteze licărul de tristeţe din privirea unui model vulnerabil captiv într-un nud la limita pornografiei, prin care un fotograf a vrut să atâţe numai dorinţa instinctuală, debarasând-o de consecinţele morale.

Eva este un roman despre iubirea pură într-o lume sordidă, o meditaţie asupra vindecării prin scris, asupra legăturii dintre literatură, iubirea ideală şi confruntarea unei reverii fanteziste cu prezenţa în carne şi oase a femeii visate, trecute prin zeci de avataruri în imaginar. Mai este şi un roman al suprapunerilor, legat ombilical de Parisul atemporal şi, în acelaşi timp, atent porţionat în epoci reprezentative pentru arta vizualului decadent. Se suprapun imaginile arhetipale, coagulate în portretul Evei idealizate, cu acele imagini de arhivă, ale Evei reale, descrise în pasaje documentare. Se suprapune retrospetiv Parisul revoluţiei sexuale din anii ’60-‘70 cu imaginile unui Paris clişeistic, tributar degringoladei interbelice, în care se contopeau burlescul, melancolia crepusculară, fotografia explicită şi amorul plasat între bordelul reprezentat estetic, fastul extravaganţei deşucheate, sentimentalismul picant şi lirismul carnal. Pe fondul acestui oraş ce si-a construit faima şi pe senzualitatea cameleonică amorală, identitatea Evei poate fi cât se poate de reală şi în acelaşi timp difuză, precum o făptură spectrală a nopţii în zonele rău famate. Şi farmecul sentimental aparte al romanului se bazează tocmai acest joc între claritatea explicitului şi erotismul voalat, între certitudinile oferite de un documentar şi evazivul ce o plasează pe Eva în lumea ireală a unei fiinţe mitice a cărei evoluţie s-a oprit undeva la graniţa între zâna inocentă şi starleta controversată, între femeia asumată şi copilul fragil, a cărui sete de afecţiune nu a fost identificată la timp.

La final poţi spune că Simon Liberati foloseşte acele trimiteri spre decadenţa erotică doar pentru a-i oferi alibiul frivolităţii unui sentimental ce preferă să braveze afişând masca nonşalanţei hedoniste. Eva poate fi un roman al visătorilor dezabuzaţi, ce au nevoie de acea învecinare a graţiei cu degradarea expusă în metafore fără pudoare, doar pentru a le mai da o ultima şansă poveştilor despre căutarea sufletului- pereche.

Eva - copertaEditura Polirom, 2016

 

Senilitate – Iubirea chinuitoare in Italia influentata de James Joyce

Relansarea colecţiei Strada Ficţiunii (Editura All) printr-un nou design grafic readuce în prim-plan un roman emblematic pentru noile începuturi în literatura italiană a secolului XX.

De numele scriitorului Italo Svevo, un prieten apropriat al lui James Joyce, se leagă modernizarea prozei psihologice din Europa Meridională. Senilitate, unul dintre cele mai importante romane ale scriitorului italian pasionat de psihanaliză, reia dintr-o perspectivă apropiată de psihanaliză, tema unei iubiri capabile să tulbure lumea interioară a unui bărbat prin gelozia stârnită de bârfele deocheate. Modul în care Svevo a scos la suprafaţă tendinţa protagonistului de a evada într-o lume imaginară, mecanismele defensive absurde, complexele personajelor şi conflictele interioare uneori paralizante, care le împiedică să ia deciziile sănătoase, a schimbat macazul în literatura italiană, sincronizând-o cu marile descoperiri din domeniul psihologiei.

Evitând patetismul vulgar şi turbulenţele unor scene în care pasiunea erupe zgomotos, Italo Svevo recurge la mijloace avangradiste în perioada lui. Se foloseşte de analiza psihologică incisivă a stărilor contradictorii şi de punerea sub lupă a fiecărei reacţii. Densitatea observaţiilor, detectarea unor devieri spre zona simptomelor specifice nevrozelor şi patologicului, dar mai ales preocuparea pentru modul în care un personaj interpretează realitatea în funcţie de propria experienţă emoţională va fi pe placul cititorilor dornici să înţeleagă mult mai bine începuturile modernităţii în arta scrierii unui roman. Ei îi vor da mare dreptate lui James Joyce, inovatorul ce l-a încurajat pe Italo Svevo să revină asupra acestui roman după ce prima ediţie nu i-a adus autorului succesul sperat, determinându-l să renunţe la scris o bună perioadă de timp.

Deşi titlul romanului te face să te gândeşti la dramele bătrâneţii, personajul central este de fapt un tânăr de 35 de ani, ce-i drept într-o Italie de la sfârşitul secolului al XIX-lea, în care, la vârsta lui, un holtei era fie trecut în categoria unor afemeiaţi ce nu pot accepta statornicia fiind ispitiţi de prea multe oportunităţi amoroase, fie în categoria din care făceau parte acei bărbaţi şterşi, lipsiţi şi de noroc la dame, şi de avere. Personajul central, pe nume Emilio, este plasat undeva între cele două categorii. Nu este nici dezgustător, nici muritor de foame (deşi provine dintr-o familie burgheză care a sărăcit), şi nici un fante neruşinat căruia i s-a dus buhul. Are în schimb toate calităţile omului plin de contradicţii incompatibile cu includerea corectă a lui într-o tipologie clara, nu pentru că ar fi complicat, de nepătruns, ci pentru că a evitat mereu să-şi asume dorinţele, preferinţa pentru anumite modele feminine, aspiraţiile şi riscul de a nu putea controla parcursul unei relaţii amoroase. A preferat monotonia, inerţia, plictisul în care a tras-o şi pe sora lui, Amalia, care, din datoria impusă unei femei din acel veac, îi ţinea şi loc de mamă după moartea părinţilor, şi de confidentă, şi de menajeră, şi de bucătăreasă, rămânând ea însăşi o fată bătrână, privată de acele dovezi vitale de afecţiune şi de confirmare în plan erotic.

Singurele aspecte ce întrerup ritmul unei existenţe cenuşii în care au încremenit Amalia şi Emilio, zaharisiţi înainte de vreme, sunt debutul literar ce l-a făcut celebru pe acesta în grupul său de prieteni, ajutându-l să evite o totală izolare sociala, dar care nu a fost suficient de bine fructificat, şi întâlnirea lui cu Angiolina, o tânără abia ieşită din adolescenţă, cu faimă timpurie de uşuratică, dar cu trăsături angelice, de parcă numele i-ar fi fost predestinat dacă nu ar fi existat îndoieli cu privire la reputaţia ei, alimentate de bârfele tinerilor de bani gata din oraş. Angiolina sparge monotonia. Amalia, sora fadă a lui Emilio abia aşteaptă să afle noi veşti despre idila fratelui ei, care îi alimentează propriile visuri legate de marea iubire, care nu mai apare şi pe strada ei, iar existenţa lui Emilio este pusă pe jarul chinuitor al dorinţei amestecate cu suspiciunea, complexul de inferioritate, confuzia şi primele semne ale unui sevraj emoţional. Când intră în scenă şi un sculptor afemeiat care îi este şi un foarte bun prieten, Emilio şi Amalia îşi împart frământarile. Pentru Amalia, sculptorul Stefano este un bărbat seducător, la care visează pe ascuns, un motiv pentru a spera la o viaţă senină. În schimb, pentru Emilio, el aduce norii fricii şi ai neîncrederii în propria virilitate, devenind un potenţial rival uns cu toate alifiile, care o invită pe iubita lui să-i pozeze pentru o viitoare lucrare.

La începutul romanului, Emilio îi spune ferm Angiolinei că nu vrea o relaţie stabilă, cu obligaţii morale, dar mai ales maritale. Dacă nu ai fi ştiut că este vorba despre un roman scris cu peste un secol în urmă, în vremurile în care obsesia pentru aparenţe deţinea supremaţia în lista cu priorităţi existenţiale, ai fi crezut că prima pagină anunţă o iubire libertină, cu năbădai, din prezent, în care el îi da ei de înţeles că vrea doar o aventură, să se simtă bine şi fără promisiunea unei relaţii serioase. Dar şi atunci (mai ales atunci!), jucăria sexuală începea să pună stăpânire pe cel ce apela încrezător la ea, mimând detaşarea. Emilio risca să devină un îndrăgostit dependent emoţional de cea pe care dorea să o joace pe degete. La început era sigur că el deţinea controlul, asemenea oricărui tânăr dintr-o castă superioară când are de-a face cu o fată frumoasă, dar săracă, nevoită să facă unele concesii pentru a scăpa din casa unei familii sărace. Apoi, iluzia puterii s-a transformat în nevoia de a o apăra de riscurile vieţii perfide cu fetele sărace, de a-i deveni îndrumător în evitarea capcanelor sociale din jocul reputaţiei, mai ales după ce a observat că tânăra lui iubită atrăgea privirile aventurierilor faimoşi ai oraşului.

Tocmai când ajunge să o considere o captivă sub influenţa lui, Angiolina începe să-i alunece printre degete, întreţinând în acelaşi timp certitudinea loialităţii. Emilio află de la prietenul său cel mai bun, sculptorul Stefano Balli, ce se crede un guru în materie de stăpânit acele femei lunecoase, că ea îşi vinde farmecele unui bărbat considerat inferior oricărui artist, un negustor de umbrele. Abia după ce află această informaţie, protagonistul cunoaşte trecerea de la agonie la extaz, din cauza geloziei ce îi alimentează imaginaţia în care se derulează o succesiune de tablouri ce imortalizează infidelităţile inchipuite ale tinerei cu mină angelică, priviri derutante şi faimă de curtezană abia intrată în branşa profitoarelor ce se învârt prin locurile frecventate de înalta societate.

Semnificaţia titlului este mult mai usor de înţeles pe măsură ce observi turnura pe care o ia gelozia lui Emilio. Împotmolit în propria lâncezeală şi monotonie, vede semnele unei stafidiri ameninţătoare peste tot. În mobilierul ros de timp, cândva luxos înainte ca familia lui să ajungă săracă. Pe chipul surorii veştejite, îndrăgostite fără speranţă de afemeiatul Stefano. În contrastul dintre sora lui, faţă de care simte milă şi dispreţ, şi frumuseţea de trufanda a unei femei precum Angiolina. Îmbătrânirea asociată unei vitalităţi ce se scurge treptat din viaţa lui reapare mai ales simbolic, la întâlnirea cu tinerii studenţi bănuiţi a fi amanţii iubitei sale, pe care îi invidiază pentru intrarea victorioasă în viaţa mondenă şi în saloanele faimoase ale oraşului.

În ciuda unui poveşti ce se anunţa suculentă, cu trădări, rivalităţi masculine, triunghiuri amoroase, gelozii şi manipulări feminine, Italo Svevo nu permite o desfăşurare într-un ritm febril a pasiunilor din acest roman. Personajele sale, chiar şi în momentele în care gelozia şi trăirile intense ar fi explodat, păstrează obiceiul discreţiei de modă veche şi amână reproşurile, confruntările şi dezvăluirea bănuieilor cu efect exploziv. Focul geloziei arde mocnit, într-o lentoare a ritmului narativ datorate înclinaţiei spre analiza psihologică uimitoare. Se întorc pe toate părţile intenţiile necugetate. Sunt privite prin lentila observaţiei minuţioase înclinaţia spre amăgire şi autoamăgire a personajelor masculine, care aleg aluzia evazivă şi ambiguitatea mesajelor furnizate de replici eliptice şi de gesturi ambivalente, ce reflectă o lipsă de asumare a deciziilor şi a concluziile ostile. În Senilitate, Italo Svevo mută câmpul de bătălie în mintea gelosului, oferind un spectacol al observaţiei psihologice fascinante, specifice unui vizionarism literar ce o apropie de mugurii psihanalizei (există un episod al somatizării, demn de o un eseu dedicat de Freud unei opere de artă).

Tema geloziei era deja clasică, dar stilul abordat era unul modernist pentru epoca lui Svevo, un autor foarte apropiat de viziunea psihanalitică. Sunt expuse meticulos, în lungi pasaje descriptive de sondare a psihicului, trăirile, conflictele interioare şi gândurile personajului. Realitatea certitudinilor se reflectă într-o succesiune de percepţii subiective ce redau, ca printr-o incursiune derutantă din sala oglinzilor, acea imagine a femeii de care Emilio este îndrăgostit. Ambiguitatea legată de intenţiile personajului feminin ascoiat lumii deşănţate ia locul concluziilor bazate de nişte dovezi ferme. Când indiciile privind infidelitatea Amaliei par să se materializeze în scene reale, în care Emilio ar fi prins-o cu mâţa-n sac, Italo Svevo se joacă sarcastic şi nemilos cu acele certitudini de necontrazis ale protagonistului său, dar mai ales cu aşteptările tale. Confruntarea debusolantă dintre impresiile sau închipuirile din lumea subiectivă şi dovezile furnizate de lumea exterioară nu rezolva misterul Amaliei, ci întreţine un supliciu al umilitoarelor suspiciuni ce îl fac pe Emilio să pară un ridicol îndrăgostit şi naiv, care fie îşi idealizează iubita imaginând-o în postura fetei amărâte corupte de societate, fie o urăşte încadrând-o în categoria dispretuită a versatelor mincinoase, cu gesturi de feline înşelătoare.

Asemenea marilor autori de proză psihologică, Italo Svevo te îndepărtează de planul exterior pe măsură ce toate detaliile realităţii sunt absorbite de lumea interioară a personajului masculin. Emilio poate fi considerat o emblemă a celui lipsit de încredere în sine şi ezitant în faţa slăbiciunilor amoroase. Devine captivul propriilor închipuiri. Le derulează obsesiv în mintea lui hrănită cu bănuieli, gelozie, dialoguri imaginare şi o mare sete de afecţiune, pe care o neagă vehement, zicându-şi că dispreţul a înlocuit dragostea pentru femeia ce se dovedeşte a fi o mincinoasă, o infidelă şi o profitoare care preferă amanţii cu dare de mână. Nu ţi se va confirma amantlâcul Angiolinei, autorul păstrând misterul alimentat de nişte dovezi contradictorii prin care ţi se oferă imaginea unei realităţi deformate de subiectivitatea fiecărui personaj ce ajunge să fie interesat de Angiolina.

Poţi spune despre Italo Svevo că se înscrie în rândul scriitorilor geniali când vine vorba despre inciziile făcute de analiza psihologică. Toate frământările şi conflictele amoroase au loc mai mult în mintea personajului. Relaţia dintre Angiolina şi Emilio este mutată din planul exterior în conştiinţa personajului central, unde produce nişte schimbări şi revelaţii ce pot disloca certitudini. Deşi lasă de înţeles că ar putea fi doar o fiinţă simplă, Angiolina dă naştere unor gânduri şi reflecţii complicate. Nu vei şti dacă Emilio o iubeşte, o idealizează, o detestă sau întreţine o relatie specifică unei obsesii dublate de o dependenţă emoţională devenită un supliciu. În schimb vei fi cât se poate de sigur că Emilio se perpeleşte în capcana propriei minţi, care îi furnizează impresii false legate de presupusele aventuri şi purtări scandaloase ale iubitei sale.

Mulţi au considerat acest roman, trecut aproape neobservat în epoca lui Svevo, drept un început al prozei moderne bazate pe observaţia psihologică. Într-adevăr, Italo Svevo este un artizan al păienjenişului de gânduri contradictorii, fantasme, gesturi nevrotice, închipuiri şi răsfrângeri distorsionate ale realităţii în mintea personajelor sale. Le descrie fiecare stare cu talentului unui discipol freudian şi atitudinea unui păpuşar caustic, amintindu-ţi de modul în care Alberto Moravia, un alt scriitor inspirat de psihanaliză, îşi chinuia personajele, hrănindu-le fanteziile şi închipuirile bizare legate de infidelitatea şi de sexualitatea feminină.

Cei pasionaţi de literatura italiană vor găsi unele similitudini între modul în care Emilio îşi imaginează infidelitatea unei femei considerate vulgare şi chinurile protagonistul unui alt roman celebru – O dragoste, scris cu zeci de ani mai tarziu de autorul contemporan cu neorealiştii, Dino Buzzati. Aceştia se vor întreba dacă nu cumva Italo Svevo a deschis un drum fertil pentru marii scriitori fascinaţi de modul bulversant în care imaginea unei femei considerate o decandentă poate coagula, în mintea unui protagonist analitic, toate fricile, obsesiile, fantasmele blamate de societate şi neputinţele în raport cu lumea exterioară, forţându-l să facă nişte gesturi şi să ia nişte decizii ce pot părea absurde, însă având o coerenţă în dinamica pulsiunilor şi a conflictului dintre dorinţe şi posibilităţile reale de îndeplinire a lor. Asemenea multor personaje feminine misterioase, dar aparent superficiale, Angiolina devine o tipologie indispensabilă unui roman psihologic modern despre tensiunile psihicului masculin, provocate adesea de oscilaţia între virilitate şi neputinţă în plan social, între afirmare şi ratare, între vitalitatea afirmării şi ezitarea celui resemnat.

Senilitate - copertaEditura All, 2016

Aquarius – Cum lupta o brazilianca

Aquarius este un film care te va seduce, indiferent de vârsta pe care o ai. Actriţa din rolul principal, Sonia Braga, emană atâta poftă de viaţă în rolul Clarei, o femeie care vrea să îşi păstreze refugiul inundat de soare, încât devine molipsitoare, făcându-te să-ţi schimbi perspectiva asupra gesturilor şi reacţiilor din momentele de disperare, de luptă inegală împotriva unui sistem abuziv. Şi mai are o calitate: îţi anulează orice temeri cu privire la bătrâneţe dacă eşti o femeie căreia i s-a băgat în cap de timpuriu că trecerea anilor înseamnă deformare, singurătate şi degradarea frumuseţii fizice.

Deşi tema lăcomiei ameninţătoare care perturbă relaţia identitară dintre om şi spaţiul locuit, râvnit de un antreprenor intimidant, s-ar ar fi putut coagula într-un thriller tenebros, cu personaje aduse în pragul nebuniei de confruntarea brutală cu sistemul, sau într-un film realist previzibil despre lupta împotriva corupţiei din ţările sud-americane cu situaţii politice instabile, Kleber Mendonca Filho nu a vrut să te copleşească prin expunerea legăturii maligne dintre sărăcia extremă, corupţie şi abuzuri în Brazilia contemporană. A vrut mai degrabă să dezvăluie în ritmuri vibrante şi culori vii acea Brazilie devenenită sofisticată datorită apetitului pentru artă şi frumuseţea unor oameni care se agaţă de firesc, de prietenie şi de propriile resurse pentru a supravieţui psihic în faţa gurilor căscate ale rechinilor imobiliari hrăpăreţi.

Un renumit critic dedicat pasiunii pentru sunet, Clara, personajul feminin central, face parte din acea Brazilie cosmopolită a clasei de mijloc. Deloc închisă într-o bulă, este perfect conştientă de problemele sociale ale ţării ei, pe care le vede din perspectiva omului care doreşte să-şi salveze mica oază de trai civilizat, clădit prin pasiunea pentru muzică, prin solidaritate şi printr-o relaţie senină cu propriul trecut.

imagine: cinema-scope.com
imagine: cinema-scope.com

Povestea Clarei face din Aquarius este o incursiune în universul afectiv feminin, expus prin amintiri şi flashback-uri în care melancolia devine senzuală. Prin surprinderea acestei lumi mustind de feminitate, Brazilia sufocată începe să respire în surdină. Regăseşti toate realităţile ireconciliabile şi toate straturile unei ţări în câţiva metri pătraţi, mai bine zis, în apartamentul Clarei din cladirea Aquarius. Fiecare obiect decorativ îţi permite o călătorie. Treci prin Brazilia sălbatică admirând livingul Clarei, unde picturile stilizate expun simbolurile băştinaşilor, te apropii puţin de fantasmele adânci ale inconştientului colectiv din care au fost plămădite sculpturile tradiţionale ale unor idoli pe care i-ai găsi mai repede într-o casă amazoniază, apoi te reîntorci în urbanul rafinat când vezi rafturile cu viniluri. Nici nu ai nevoie de mai mult pentru a înţelege prăpastia culturală, dar şi diversitatea ispititoare din punct de vedere estetic a unei Brazilii divizate, în care graniţele teritoriale dintre săraci şi bogaţi sunt fine, dar percepute cât se poate de clar de fiecare categorie socială în parte. Dar nu schizofrenia socială este aratată în acest film, ci modul în care s-a sudat legătura dintre interioritatea feminină, memorie şi teritoriul personal. Nevoia unei continuităţi identitare în relaţia cu spaţiul oferă o perspectivă în care scindarea este înlocuită de nevoia de a lipi amintiri şi de a readuce laolaltă, în spaţiul individual, fiinţele ce au marcat o existenţă. Prin câteva imagini ale obiectelor dragi Clarei poţi depista un ataşament dintre om şi spaţiul exterior devenit vital pentru identitate, fără a brusca subtilitatea prin observaţii dezolante stridente.

Regizorul Kleber Mendonca Filho este capabil de a reda freamătul unei Brazilii reale, necosmetizate, îndepărtându-se însă de agitaţia favelelor şi de imaginile groteşti în care instinctele, disperarea şi criminalitatea se înghesuie la periferie, unde pot colcăi nestingherite. În loc să te şocheze, foloseşte vizualul în culori estivale nostalgice şi lumina tandră ce pluteşte în fiecare scenă pentru a plasa dramele într-o reverie senină. Aquarius devine, încă de la primele imagini, o sărbătoare a vieţii boeme în care timpul pare încremenit într-o siesta în hamacul din apartamentul Clarei, pe ritmurile unor muzici de pe vremea revoluţiei sexuale. Te întâmpină şi te introduce în ritmul vibrant al eroinei un decor plin de viniluri, culori străbătute de lumina aurie a melancoliei serene, folosită pentru a crea flashback-uri cu tentă vintage şi farmec desuet prizat cu nesaţ de fanii anilor ’60-’70. La această sărbatorire frenetică a vieţii, asociate de străini Braziliei însorite, contribuie din plin interpretarea actriţei Sonia Braga, una dintre favoritele ediţiei din 2016 a Festivalului de la Cannes.

imagine: imdb.com
imagine: imdb.com

Filmul regizat de Kleber Mendonca Filho poate fi analizat pe două niveluri. Îl poţi vedea sub forma unei retrospective luminoase a unei existenţe în care nu au contat decât pasiunea pentru muzică (de altfel cineastul brazilian este apreciat de critici şi datorită interesului acordat unei coloane sonore cuceritoare), victoria împotriva unei boli necruţătoare cu alte femei, pofta de viaţă, prietenia şi dorinţa de a le împărtăşi celorlalţi bucuria de trăi fiecare clipă cu voluptatea simplă a unei după-amiezi pe malul mării. Acţiunea petrecându-se chiar în Recife, un oraş pitoresc, unde regăseşti plaje foimoase, atmosfera ţărmurilor însorite şi exuberanţa braziliană, şi un tărâm fabulos pentru bookoholici, legat de revoluţionarea literaturii sud-americane. Însăşi structura filmului, împărţit în trei capitole, seamănă cu aceea specifică unui roman confesiv, închegat din amintiri.

Celălalt nivel este legat de o problema comună ţărilor în care sistemul politic este putred, iar corupţia devorează existenţe: mafia imobiliară, cu legături la nivel înalt. Clara este nevoită să lase de-o parte viaţa de bunicuţă boemă având vitalitatea unei adolescente pentru a se lupta, într-un stil propriu, din care nu lipsesc inventivitatea şi umorul, cu nişte dezvoltatori imobiliari care se folosesc de tot felul de tertipuri şi de personaje dubioase pentru a o face să le accepte oferta financiară (peste preţul pieţei, o asigură ei). Aceştia vor să o convingă să renunţe la apartamentul ei, rămas ultimul locuit în vechiul bloc depopulat prin oferte tentante pentru a fi demolat, în favoarea construirii unui complex modern (un dezastru din punct de vedere estetic). De altfel, implicaţia politicului depăşeşte ficţiunea, însuşi filmul devenind ţinta unei intimidări politice în Brazilia, după ce actorii au protestat, chiar pe covorul roşu de la Cannes, împotriva înlăturării de la putere a preşedintei Dilma Rousseff.

imagine: youtube.com
imagine: youtube.com

Când vezi chipul de rechin tânăr care mimează amabilitatea, al antreprenorului provenit din înalta societate (un fel de băiatul tatei şcolit la marile universităţi americane), interpretat credibil de Humberto Carrao prin acel amestec de antipatie deghizată printr-un ton mieroas, rapacitate fără limite şi prefăcătorie, îţi şi imaginezi un film apăsător, în care imaginile alb-negru de la început, care prezintă cartierul protagonistei în zilele bune, vor fi măturate de furtuna unei lupte ce anunţă un suspans tenebros. Dar Clara este precum oamenii din ţara ei, aşa cum ţi-i imaginezi: veselă, zâmbitoare chiar şi în vremuri grele, dependentă de soare, discuţii plăcute pe plajă, dans, petreceri şi băi în mare. Aşadar, lupta ei va avea exuberanţa unui festival senzual, cu momente comice în mijlocul disperării. Suspansul va fi urmat de clipe încărcate de candoare şi de reacţii imprevizibile ilare, menite să păstreze firescul şi umanitatea în toiul unei lupte dezumanizante. Spre final, suspansul dătător de fiori, dar nu şi de imagini în culori întunecate, culminează cu acel deznodământ mai degrabă metaforic, demn de o scenă dintr-un roman halucinant scris de Clarice Lispector.

Când rechinul imobiliar trimite un grup de cheflii mârlani, care ascultă muzica proastă la maxim, tocmai în apartamentul de deasupra, pentru a o distruge psihic, această protagonistă, la rândul ei plină de viaţă, le răspunde pe măsură. Nu cheamă poliţia. Trage aer în piept şi le face o vizită. După ce are parte de priveliştea unei orgii în adevăratul sens al cuvântului, nu îşi dă ochii peste cap a dezgust, ci sună un gigolo recomandat chiar de prietena ei zurlie. Nu îşi pierde cumpătul în faţa dezvoltatorului rapace. Amână confruntarea legală, oferindu-şi timpul necesar pentru a se bucura de amintiri, de vizita nepoţilor, de petrecerea dată de menajera ei, de plutirea în lumina caldă a ţărmului. Ba îşi mai face timp şi pentru sfaturile amoroase oferite fiului ei, şi pentru plimbările pe malul mării alături de nepoţel, când fiica ei este prea ocupată.

În loc să te facă şi pe tine un participant la suferinţă şi neputinţă, îţi redă încrederea în farmecul vieţii şi al clipei efemere într-o zi de vară pe malul mării. Clădirea părăsită nu o sufocă. Dimpotrivă, îi permite dilatarea propriului timp într-o plutire deasupra unui prezent agitat. Revoltată, va deveni o luptătoare cu arme fine şi o adeptă a umorului vindecător. Îşi va oferi luxul de a avea cuvântul final, ce însoţeşte un gest insolit ce transformă grotescul într-un poem vizual dublat de muzica ei preferată.

Filmul Aquarius a fost proiectat în premieră (în România) cu ocazia festivalului Les Films de Cannes a Bucarest.


LYTE video

Citeşte şi The Second Mother –  Fata menajerei începe lupta de clasă

Nebune de fericire – Prietenia, ultimul refugiu al normalităţii

The Second Mother (Que Horas Ela Volta?) – Fata menajerei incepe lupta de clasa

Nebune de fericire (La pazza gioia/Like Crazy) – Prietenia, ultimul refugiu al normalitatii

 

 

Latitudes – O iubire a zilelor noastre

Latitudes a fost unul dintre filmele selectate pentru a fi proiectate în cadrul ediţiei din 2016 a Hip Trip Travel Film Festival (după ce a fost inclus şi în selecţia Festivalului de Film de la Locarno). Pelicula expune o poveste de iubire la distanţă, desfăşurată într-un ritm fragmentar, senzual şi nostalgic, în care lentoarea scenelor de interior este spartă de tensiunile unor parteneri ce pot trece de la acalmia languroasă la reproşuri şi ultimatumuri presante. Regizorul Felipe Braga este mai degrabă centrat pe stările personajelor, care şi-au dizolvat nevoia de ataşament într-un nomadism afectiv.

Latitudes fost realizat special pentru cei obişnuiţi să asocieze iubirea contemporană cu întâlniri datorate hazardului într-un mare oraş, cu schimbul mesajelor apărute pe ecranul unui smartphone, cu suspine transmise virtual deoarece ritmul alert al vieţii personale confiscate de activităţile profesionale distanţează epidermele şi răreşte întâlnirile din viaţa reală. Există mulţi spectatori ce vor considera filmul lui Felipe Braga un romance (deloc siropos) pentru sentimentalii sofisticaţi ai zilelor noastre, obişnuiţi să ia la pas metropolele emblematice pentru cosmopoliţii dornici să comprime alert cât mai multe senzaţii într-o perioadă cât mai scurtă.

Deşi tentaţia unui periplu vizual abundent era greu de ignorat, iar subiectul ofertant pentru abundenţa unor stări emoţionale stridente, Latitudes este un film cu acţiune minimalistă. Triunghiul amoros este aplatizat prin replici expeditive şi explorarea mai multor oraşe, printre care Paris, Londra, Buenos Aires, Istanbul, Sao Paulo, Veneţia şi Porto (unde se va desfăşura idila protagoniştilor) se va rezuma la nişte elemente de arhitectură, cafenele sau străzi emblematice şi ultrafolosite în imortalizările colecţionate în albumul personal expus de mulţi turişti pe Facebook. Totuşi, imaginile şi evoluţia intimităţii afective vor fi suficient de atrăgătoare pentru spectatorii care şi-au imaginat viaţa perfectă asemenea unui amestec antrenant între un job creativ şi continua satisfacere a unui apetit pentru călătorii, între care să poată strecura nişte relaţii incompatibile cu existenţa măsurată în cadenţa rutinieră.

imagine: alchetron.com
imagine: alchetron.com

Protagoniştii filmului au parte din plin de plăcerea intensă a hoinărelii romantice nocturne pe străzile unei metropole şi a refugiului contracronometru în camera de hotel, între două check-in-uri pentru destinaţia următoare, ce reprezintă onorarea unui nou angajament profesional. Amândoi au nişte profesii visate de foarte mulţi din noua generaţie. Ea, Olivia (Alice Braga), este un fashion editor dedicat muncii sale, care şi-a mutat existenţa în camerele unor hoteluri chic. Rafinată, înzestrată cu acel sarcasm elegant, atent dozat şi bun de presărat prin replici isteţe în surdina unei conversaţii însoţite de un pahar cu vin, devine o prezenţă misterioasă fascinante. Aşadar, va imposibil de plasat în contextul efemer al unei aventuri de o noapte consumate între două zboruri bune pentru amnezia emoţională, ce îi permit fotografului cu faimă internaţională, Jose (Daniel de Oliveira), deplasarea de la o locaţie la alta, fără complicaţii sentimentale inutile.

După ce petrec o noapte împreună, Olivia şi Jose forţează hazardul şi îşi oferă luxul revederilor planificate, fie ele şi pe fugă. Prefăcându-se că nu vor o relaţie stabilă, se rezumă la mesaje transmise prin telefonul mobil. Ajunşi faţă-n faţă, mereu în alt oraş, ei alternează farmecul tachinărilor cu tertipurile furnizate de răspunsurile evazive ori de câte ori apare pericolul unui angajament de lungă durată. Se rezumă la sex şi la plimbări, şi comunică mai mult prin semnificaţia simbolică a hainelor alese, a impresiilor despre propriul job făcut din pasiune, a decorului din camera de hotel şi prin alegerea unui anumit oraş exotic al întâlnirilor răzleţe, dar în timpul cărora trăiesc intens cât pentru restul anului.

imagine: variety.com
imagine: variety.com

Felipe Braga se foloseşte de nişte dialoguri simple pentru a exprima eliptic toate aspectele complicate ale unei relaţii de cuplu la distanţă. Detectezi teama de eşec şi de suferinţă, teama de asumare a unei despărţiri şi a unor schimbări, infidelitatea ca formă de oscilaţie între noile tentaţii şi o relaţie stabilă ce oferă siguranţa un back-up stabil, conflictul dintre nevoia de autonomie şi nevoia de celălalt, percepută a fi un semn al dependenţei emoţionale, dar, mai ales, confruntarea cu propriul haos şi cu propriile confuzii scoase la suprafaţă în cuplu. Deşi pare să prefere o abordare superficială a unei relaţii de cuplu în era tehnologiei şi a imaginii, pulverizând concluziile profunde în impresii vizuale demne de un pictorial fashion ce alternează decorul extravagant cu sofisticatul minimalism urban, regizorul brazilian reuşeşte să expună adevăratele motive ale personajelor înlocuind analiza minuţioasă prin scenele de cafenea sau prin dialogurile ce anunţă o desfăşurare monotonă. Îi este de ajuns o replică banală pentru explora semnificaţiile unor alegeri aparent frivole. Ceea ce ar fi putut rămâne o simplă întâlnire cu tentă hedonistă, specifică unor filme a căror acţiune se desfăşoară între asfinţit şi răsărit şi în care idilele se termină odată cu mahmureala, începe să ia forma unui dialog derulat pe mai multe meridiane, ce transformă invitaţiile erotice în concluzii incomode prin care protagoniştii se bombardează reciproc.

Anumite scene încadrează Latitudes în categoria filmelor minimaliste din noul val, în care profunzimea este livrată în replici banale, iar incizia psihologică la care fiecare partener îl supune pe celălalt are loc în timpul rătăcirilor nocturne pe străzile unui oraş necunoscut. Atmosferei grave create de nişte replici dureroase îi ia loc nonşalanţa afişată ghiduş în timpul unei plimbări pe străzile înguste ale unui cartier boem din Porto. Aici, printre două-trei glume şi o fotografie nonconformistă pe fundalul unei picturi murale clandestine, unul dintre personaje îi dă de înţeles celuilalt, mai misterios de felul lui, că ar trebui să iasă din umbră. Acest schimb de replici aruncate fără nişte scopuri precise marchează trecerea de la detaşare la implicarea emoţională neprevăzută la începutul flirtului. Când unul dintre parteneri îşi doreşte stabilitate, riscă să ameninţe dorinţa celuilalt de a deţine monopolul asupra deciziilor privind condiţiile întâlnirilor şi controlul mascat de mimarea preferinţei pentru spontaneitate, obligându-l să ia o decizie.


LYTE video

O holograma pentru rege – Solutii absurde pentru teama de ratare

O hologramă pentru rege a fost primit cu entuziasmul şi curiozitatea manifestate faţă de acele romane considerate un diagnostic psihologic ficţionalizat al societăţii americane din zilele noastre.

Romanul lui Dave Eggers (ecranizat în 2016, cu Tom Hanks în rolul principal) pune în lumina unei parabole de dimensiuni globale, cu tentă absurdă, povestea unui agent de vânzări pe nume Alan Clay, trimis de firma sa pentru a încheia o afacere de milioane în Arabia Saudită. În această ţară, un rege considerat inovator (dar şi nesăbuit de visător în ochii unor supuşi) doreşte să ridice un oraş al viitorului acolo unde marea întâlneşte deşertul şi aerul dogoreşte insuportabil. Meseria personajului central şi lunga lui aşteptare pentru a negocia cu monarhul saudit (care întârzie să apară) pentru a-i prezenta un sistem revoluţionar de comunicare la distanţă, ce implică folosirea hologramelor, şi dorinta lui de a reînnoda relaţiile familiale i-au făcut pe cititori să se aştepte la un amestec între Moartea unui comis-voiajor şi Asteptându-l pe Godot.

Ce-i drept, romanul se aproprie mai mult de piesa lui Arthur Miller prin lipsa de speranţă a personajului central, inutil mascată, doar că spaţiul domestic înconjurat de clădiri înalte specifice tot unei metropole a viitorului, aşa cum era văzută în America unde se petrecea drama unei familii de la sfârşitul anilor ’40, este înlocuit de camera unui hotel de lux şi de cortul amplasat lângă şantierul din mijlocul căruia ar trebui să răsară oraşul regelui Abdullah, care să încununeze viziunea unui monarh progresist. Între aceste două decoruri, Alan, protagonistul, traversează stări febrile şi halucinante (unele favorizate de o anumită băutură dăruită de o femeie ce vrea să-l seducă), întâlneşte personaje ciudate, devine invitatul unei petreceri ce ar fi putut completa periplul delirant al personajului din romanul Cosmopolis, al lui Don DeLillo, şi încearcă să compună o scrisoare profundă pentru fiica lui, în care să îi explice sentimentele sale faţă de ea, faţă de viaţa lui, faţă de fosta lui soţie, o militantă inflexibilă, dar mai ales faţă de propria lui neîncredere în capacitatea de a reuşi în afaceri pentru a-i plăti studiile. Deşi mediul se schimbă, la fel şi mijloacele de comunicare dintre personaje, America lui Arthur Miller şi cea a personajului din acest roman păstrează două elemente în comun: schimbările petrecute într-un ritm accelerat ce nu ţine cont de nevoile cetăţeanului anonim şi teama paralizantă de ratare, considerată o invalidare a masculinităţii percepute din perspectiva reuşitei sociale.

Deşi anunţa o desfăşurare monotonă a unei aşteptări într-o pustietate cotropită de arşiţă, ce ar fi putut afecta luciditatea personajelor, romanul este departe de a fi unul plictisitor pentru acei cititori pasionaţi de subiecte precum alienarea omului modern în societatea de consum, legătura dintre geopolitică, viaţa cetăţeanului simplu şi modificările economice din Vest, raportul dezechilibrat dintre Orientul aflat în plin avânt şi Occidentul suprasolicitat. Alan aşteaptă în deşert pentru încheia afacerea vieţii lui, dar ajunge să reflecteze de fapt asupra pustiirii societăţii americane prin falimentul fiecărui cetăţean în parte, după ce multe companii îşi mută producţia în ţările asiatice sau aleg ofertele unor parteneri ce promit să obţină ce-i mai bun din muncitorii zonelor slab dezvoltate, la cel mai mic preţ. Scena în care postura de martor al unei încăierări între muncitorii din Extremul Orient, veniţi să ridice noul oraş al regelui saudit, devine o satiră adresată lacomiei din lumea civilizată.

Totuşi, periplul său nu se transformă într-o lungă reflecţie într-un decor static si neprimitor. Dimpotrivă, ai impresia că te afli într-o continuă mişcare alături de el, într-o călătorie în care deşertul plat alternează cu nişte imagini trepidante, în care delirul şi realul se vor suprapune. Întâlnirea cu localnicul prietenos angajat pe post de şofer, care îi devine şi ghid, apariţia unei daneze nonconformiste şi a unei doctoriţe saudite şarmante, într-un monent în care se simţea cuprins de o disperare epuizantă, vecină cu teama de moarte, transformă acest roman într-o succesiune de scene în care analiza lumii occidentale prezentate în lumina deşertului saudit, prietenia şi nevoia de afecţiune se amestecă în scene şi dialoguri simple, dar pline de mesaje sofisticate având nişte concluzii apăsătoare, dezolante.

Aşteaptă-te să găseşti în cartea lui Dave Eggers un existenţialism deviat spre un realism halucinant, în care analiza lucidă alternează cu dorinţele himerice, dezolarea este luminată orbitor de soarele deşertului, iar fricile par anesteziate la un moment dat prin curiozitatea revigorantă stârnită de un oraş al viitorului ce promite un nou început. Când personajul central îţi lasă de înţeles că este pierdut, riscând să cedeze psihic, autorul îi oferă nişte contacte umane salvatoare, dar care nu slăbesc atmosfera solicitantă emoţional specifică unui thriller. Unul dintre personajele salvatoare îl ia într-o călătorie simbolică spre un sat tradiţional saudit, dintr-o zonă muntoasă, unde tatăl său îşi ridicase o fortăreaţă. În acest sat ce pare uitat de lume, vânătoarea de lupi la care participă Alan şi întâlnirea cu modelul unei solidarităţi masculine arhaice securizante vor accelera incursiunea într-o realitate bizară sau ritmul amintirilor legate de propria copilărie şi de oamenii pe care i-a pierdut, dar mai ales îl va face să se reîntoarcă la nevoia de a controla el însuşi lucrurile din viaţa lui, de a-şi lăsa o amprentă peste ani.

După zeci de ani de făcut calcule imaginare de înavuţire, planuri de afeceri dărâmate de realitatea unei pieţe în care obsesia pentru eficientizare a dus la decizii inumane greu de anticipat, Alan simte nevoia să atingă lucuri, să le simtă precum omul simplu, iar scena în care îi roagă pe nişte localnici să-i permită să construiască alături de ei o casă tradiţională devine metafora unei încercări de a scăpa din propria lume alienantă, în care omul este redus la un agent anonim, care vinde idei grandioase, dar multe dintre ele, iluzorii. Pe măsură ce înaintezi în mintea lui, îţi dai seama cum Alan percepe societatea şi propria lui existente. El pluteşte între autentic şi artificial. Aceste două extreme sunt omniprezente în scenele din carte. Le vezi în imaginile în care descrie şantierul răsărit în deşert, apele oceanului de o culoare ireală, dirijate spre interiorul noii metropole construite de rege sau oraşul construit prin modificarea unui munte de către tatăl prietenului saudit.

Intervenţia umană asupra naturii are două conotaţii în această carte: sporirea confortului şi înlocuirea firescului cu simulacrul menit să livreze o realitate inventată, care să izoleze fiinţa umană în securizarea indusă de controlarea lumii exterioare. Dar modul în care asistă de pe margine la această intervenţie a detaliilor artificiale, deşi exprimă un pesimism apocaliptic la scară globală, devine partea unei viziuni poetice personale, readucând intimitatea afectivă în mijlocul unor situaţii alienante. Invitat de o doctoriţă saudită la o incursiune subacvatică, Alan descoperă o poezie ascunsă într-o lume clădită pe sume exorbitante. Intervenţia umană asupra naturii ce permite legătura dintre vila doctoriţei emancipate şi ocean îl încurajează pe Alan să reactiveze amintiri şi să regăsească speranţa inocentului într-o lume unde totul are un preţ.

Dave Eggers are talentul de a folosi într-un amestec delirant datele unei realităţi precise, despre care citeşti în marile publicaţii dedicate analizelor despre globalizare, încât poţi considera acest roman un tablou suprarealist obţinut doar prin expunerea societăţii de consum aşa cum este, fără distorsionarea detaliilor prezentate din anumite unghiuri. Lui Eggers îi sunt suficiente un şantier în deşert, câteva gânduri anxioase în solitudinea unei camere de hotel şi o noapte într-un peisaj stâncos pentru a creea o atmosferă ce îţi poate induce aceleaşi stări specifice unei imagini ieşite din comun. Însăşi ideea facilitării unei comunicări printr-o hologramă devine un simbol al înstrăinării, al anularii unei realităţi palpabile, reflectate de analiza compulsivă pe care o face Alan asupra unei societăţi americane ce a preferat speculaţiile financiare, predicţiile grandilocvente şi eficienţa prin externalizarea activităţilor ce implicau realul, contactul uman, palpabilul.

O holograma pentru regeEditura Humanitas Fiction, 2016

 

American Honey –Hoinareala si destrabalarea care maturizeaza

Cuceritor şi exuberant, chiar şi atunci când prezintă o realitate ternă, deloc seducătoare. Aceasta este prima impresie care îţi vine în minte după ce vezi filmul regizoarei distinse cu Premiul Juriului în cadrul ediţiei din 2016 a Festivalului de la Cannes. Dacă eşti un cinefil cu ştate vechi şi captivat de romanele scriitorilor ce şi-au găsit inspiraţia străbătand lumea-n lung şi-n lat, vei fi tentat să ţi-l imaginezi, în locul regizoarei Andrea Arnold, pe Nae Caranfil schimbând scenariul pentru Filantropica după ce aruncă o privire satirică asupra minciunilor persuasive ce asigură succesul în vânzări, dar este în acelaşi timp sentimental-boemă, contaminată de spiritul lui Salinger şi al generaţiei Beat.

American Honey este un film despre care se va vorbi multă vreme de acum în colo. Va fi pomenit ori de câte ori se vor face referiri la reversul visului american privit prin ochii unor adolescenţi marginali, dar care vin direct din inima unei lumi autentice, ducând după ei acea vibraţie a damnării pe beaturile unui hedonism ieftin, în faţa căreia străinii care visează la tărâmul făgăduinţei rămân surzi. Amestecând realismul, satira, entuziasmul exploziv al primei iubiri şi euforia unui trip electrizant, cu sex, distracţii riscante, conflicte feminine şi substanţe interzise, regizoarea împinge dorul de ducă, trasformat în călătorii iniţiatice de generatia lui Kerouac, şi dramatismul fatalist al Americii mercantile văzute de Arthur Miller, într-un vârtej în care eşti luat pe sus de ritmurile ce îi innebunesc pe adolescenţii generaţiei actuale, până uită de ei şi mai ales de problemele unei familii disfucţionale. De fapt, muzica este liantul stărilor şi elementul care transformă o felie de viaţă cenuşie într-un spectacol vizual molipsitor în continuă mişcare, ce pare să se reverse dincolo de ecran.

În acest film, totul pulsează de energie, pe beatul unor hituri antrenante, încât îţi vine să îţi mişti picioarele pe sub scaunele din sala de cinema pentru a te racorda la ritmul personajelor. Îţi dă impresia că eşti la rândul tău un pasager al călătoriei spre nicăieri, că ţopăi alături de Star (protagonista interpretată de Sasha Lane), lăsându-te luat de val pe un soundtrack eclectic, în care vei recunoaşte hituri pop actuale, hip-hop-ul trepidant care le ia minţile puştilor ce se visează nişte duri învingători şi acele cântece din zona indie cu tentă jucauşă. La rândul ei, Sasha Lane, actriţa din rolul principal, îi oferă atâta magnetism luminos rolului de rebelă candidă, la graniţa dintre inocenţă şi viciu, încât interpretarea ei pulverizează toată energia speranţelor adolescentine asupra dramelor dintr-o Americă necosmetizată. Prestaţia ei actoricească de zile mari o transformă într-un simbol al noii generaţii de adolescenţi fugiţi spre nicăieri, cu nişte visuri pe care nu le-au definit foarte clar. Filmul îi permite să devină un reper pentru rolurile feminine care transmit autenticitate şi carisma unui ideal de frumuseţe american, sofisticat nativ, care nu mai necesită şlefuire.

imagine: movieholichub.com
imagine: movieholichub.com

Prin combinaţia dintre un road trip antrenant, cu situaţii trepidante, ritm febril, culori efervescente şi o privire lucidă asupra spiritului american al noii generaţii de adolescenţi decadenţi, American Honey se poate înscrie cu succes în categoria filmelor cult ce le-au adus un omagiu artiştilor care asociau maturizarea cu drumul pavat cu vicii, petreceri nebuneşti, relaţii vulcanice scurte şi acea adrenalină ce sfida tabuurile şi morala. Personajele par create pentru a fi reincarnarea actuală a hoinarilor care, începând cu era beatnicilor sătui de noile idealuri postbelice dominate de consumerism şi clisee despre succes, şi continuând cu visătorii ce se ţineau după autocarul rockerilor preferaţi, au străbatut America de la un capat la altul pentru a se regăsi atunci când au fugit de acasă după ce au crezut că nu mai au nimic de pierdut. Totuşi, Andrea Arnold îţi arată mai degrabă cum setea de peripluri iniţiatice, gata să marcheze un nou început, este orientată, în zilele noastre, spre supravieţuirea ce depinde tocmai de perfecţionarea abilităţii unor adolescenţi de a-şi face loc printre oamenii din societatea mercantilă, de care tinerii vechii generaţii de rebeli fără cauză fugeau scârbiţi.

inagine: www.tvsmash.net
inagine: www.tvsmash.net

American Honey prezintă maturizarea unei adolescente inteligente şi profunde care a avut ghinionul de a se naşte în familia nepotrivită. Este racolată de o echipă de vânzători ambulanţi care inventează poveşti demne de a scoate bani de la cei mai iubiţi de soartă decât ei, încât ai crede că Andrea Arnold a văzut mai întâi Filantropica pentru a-l deghiza apoi pe cerşetor într-un maestru al vrăjelii caritabile door to door. În loc să dea peste necazuri şi mai mari, Star (protagonista) vede partea veselă a situaţiilor trăite cu entuziasmul asociat unei excursii alături de o gaşcă nebună. Râde, poşteşte jointuri şi dansează, participând la euforia colectivă a damnaţilor ce îşi găsesc refugiul în hedonismul marginalului din America periferiilor şi a gulerelor albastre. Dacă nu ai asista la nişte aventuri îmbrăcate în nuanţe vii şi teribilism adolescentin, ai bănui-o pe puştoaica desprinsă din imaginile unor fane reggae, cu tatuaje şi atitudine de copil teribil, că a plecat de acasă pentru a se alătura grupului de petrecăreţi cooptaţi pentru a întreţine atmosfera din turneul unei formaţii. Deşi pare o teleportare în prezent a personajelor lui Kerouac şi a unor cheflii în drum spre Woodstock, filmul permite să se întrevadă o imagine realistă a unei Americi provinciale contemporane, amorţite în cenuşiul lipsei de perspectivă. America lui Star şi a celorlalte personaje este lumea în care părinţii îşi neglijează copiii, iar adolescentele ajung să-şi înlocuiască mama pentru fraţii mai mici.

Sătulă de viaţa plină de lipsuri şi de un tată libidinos, protagonista ajunge la cheremul unei vedete feminine de mâna a treia din lumea vânzărilor, ce pare mai degrabă o stripteuză a cărei glorie e de mult apusă (interpretată expresiv de Riley Keogh). Dar pentru puştii săraci, fără experienţă de viaţă, în ciuda epatării teribiliste care vrea să demonstreze contrariul, şefa este însă regina succesului în vânzări, mereu sigură pe ea. Toţi îi ştiu de frică, dar Star îndrăzneşte să-i seducă sclavul sexual, considerat de ceilalţi un mascul alfa devenit guru al miciunilor care vând.

Alături de acest guru interpretat de Shia LaBeouf şi de şefa vânzătorilor care ajunge să regizeze nişte ritualuri simbolice de umilire a celor incapabili să-i aducă bani, în stilul unui şef psihopat care îşi terfeleşte angajaţii în public, apoi îi încaieră şi îi invită să provoace nimicirea celui slab, Star experimentează primele dileme de natură morală, dar şi primele încercări de a jongla cu pericolele pentru a demonstra că se poate ridica la înălţimea aşteptărilor, că-i poate ţine piept unei rivale considerate mai puternice. Doar că nu are parte de calvarul victimei provenite dintr-o familie dezorganizată, ce nimereşte din lac în puţ. Ea transformă dezolarea într-o petrecere continuă, din care nu lipsesc primii fluturi în stomac agitaţi de erotismul clocotitor, peripeţiile riscante în compania unor bărbaţi dubioşi de care scapă folosindu-se de umor, şi nici prima dragoste, întruchipată de jucăria masculină a şefei.

imagine: imdb.com
imagine: imdb.com

Interpretat amuzant şi caricatural de Shia LaBeouf, personajul care îi ia minţile protagonistei, atunci când nu îndeplineşte rolul de aghiotant cu prestaţii de gigolo, trece drept un geniu seducător în faţa trupei de tonţi ameţiţi de prea multă iarbă şi de băutură. Shia LaBeouf facilitează livrarea unui realism satiric, interpretând caricatural un personaj-simbol ce oglindeşte toate calităţile americanului din imaginile clişeistice ale succesului în lumea afacerilor: prefăcătoria, manipularea, vânarea şi exploatarea vulnerabilităţilor, minciuna şi folosirea oricărei interacţiuni umane pentru a-şi verifica talentul în arta dominării prin seducţie.

Purtând hainele unui vânzător de biblii şi folosind gesturile ridicole ale unui novice în domeniul vânzărilor, dar care se crede un zeu în faţa celor consideraţi mai puţin carismatici, personajul interpretat de Shia LaBeouf scoate ce-i mai bun din rolul jucat de Sasha Lane iniţiind un joc de putere între cei doi protagonişti legaţi de o atracţie sexuală puternică. Devenind trainerul lui Star, acest guru al puştilor fugiţi de acasă, care nu mai văzuseră decât în filme oraşele mari şi acele suburbii curate şi elegante, încearcă să o transforme în jucăria lui sexuală, dar va deveni el însuşi victima celei abia intrate în branşă. În loc să se arate uimită de minciunile ridicole folosite pentru a stoarce banii de la familiile clasei de mijloc şi de la aristocraţia ce îşi permite să-şi trimită odraslele la colegiu fără a le obliga să-şi caute surse de venit pentru achitarea taxelor exorbitante, protagonista care va ajunge prin tertipuri feminine să scoată mai multi bani decât el, îl va sabota în faţa victimelor naive din high class, în momente satirice gata să scoată la iveală ipocrizia din societatea americană. Îl va contrazice, îl va ademeni, îi va da replica şi se va dovedi nesupusă. Nu va putea să o dea afară, fiind subjugat de ea, spre disperarea şefei neglijate.

imagine: www.tasteofcinema.com
imagine: www.tasteofcinema.com

Deşi promite un film picaresc şi un love story nonconformist despre nişte adolescenţi zăpăciţi, Andrea Arnold descrie cât se poate de serios o Americă mai puţin cunoscută de cei din afara ei, chiar dacă o face prin glumele nesărate ale unor puşti neserioşi. America personajelor ei este de fapt ţara nemiloasă, în care dacă nu vinzi, nu exişti, dacă nu ieşi din mulţine pentru a domina cu zâmbetul pe buze, eşti un ratat. Filmul, dincolo de imaginea unei caravane cu petrecăreţi ignoranţi, prezintă un darwinism transpus în lumea vânzărilor. Dar acest film nu este despre necazurile unor vânzători. În el poţi decodifica de fapt povestea omului de succes descris printr-o metaforă a carierismului american transpus în lumea unor adolescenţi debusolaţi, ce aleg clipele unui prezent dilatat nu pentru a experimenta voluptatea boemiei, ci din cauza lipsei de speranţă. Surprinderea legăturii dintre succes, minciună, disperare şi grandomanie te face să te întrebi dacă nu cumva regizoarea a vrut să demitizeze într-o cheie parodică figuri emblematice din lumea succesului american câştigat prin mimarea încrederii în sine, manipularea interlocutorului şi farmecul personal, astfel încât personajele filmului să penduleze caricatural între aroganţii penibili din The Wolf of  Wall Street şi învinsul ce ajunge să-şi conştientizeze propria ratare, din Moartea unui comis-voiajor. Doar că Andrea Arnold nu vrea nici grandomanie, şi nici tregedie, deşi America văzută în filmul său are în unele scene grandoarea unui tragism plin de mizeria şi de primitivismul unor rednecks. Personajele ei, interpretate credibil de actori neprofesionişti sunt departe însă de revelaţiile profunde sau de încrederea în sine a unui speculant inteligent. Ei sunt mai degrabă puştii care fac glume proaste şi devin protagoniştii scenelor demne de Punk’d, noii copii ai viitorului, care se lasă de şcoală şi care hălăduiesc prin ghetouri aştepându-se la o viaţă ca-n versurile trupelor de hip-hop.

imagine: www.rogerebert.com
imagine: www.rogerebert.com

Dincolo de talentul în a expune o realitate depresivă prin lentilele unui entuziasm euforic întreţinut de coloana sonoră şi de nuanţele puternice, Andrea Arnold ştie cum să creeze un personaj central de care să te ataşezi. Folosindu-se de solidarizarea spectatorului cu protagonista, îţi induce teama în faţa unor situaţii-limită în care aceasta ar putea fi vulnerabilă. Întreţine astfel suspanul prin scenele în care se desfăşoară vechea rivalitate feminină între şefa ce mizează pe atuuri fizice şi nou-venita cuceritoare, sau prin scenele în care Star acceptă nişte invitatii imprevizibile, însoţind nişte bărbaţi necunoscuţi ce îi promit sume generoase. Totuşi, păstrează originalitatea şi transformă situaţiile riscante în momente hazlii, în care sarcasmul şi inocenţa pigmentată cu dialoguri isteţe îi permit lui Star să facă slalom printre pericolele cărora le imprimă nişte finaluri în care pompează adrenalină şi un lirism satiric.

Filmul American Honey a fost proiectat în premieră (în România) cu ocazia festivalului Les Films de Cannes a Bucarest.


LYTE video

 

Blestemul talharului mustacios – Iti potoleste foamea de povesti. Boieroaicele focoase, intrigile si comicul sunt incluse in reteta

Blestemul unui haiduc dornic să-şi vâre mustaţa legendară în oalele cu bunătăţuri tradiţionale îţi ostoieşte foamea de naraţiuni abundente, cu personaje şi întâmplări delicioase, unele mai picante, altele mai dulci sau, dimpotrivă, bune de pus în colţul rezervat acriturilor veninoase. Tot ospăţul cu poveşti transgeneraţionale savuroase din Blestemul tâlharului mustăcios începe să se desfăşoare din momentul în care haiducul a făcut greşeala de a intra în cârdăşie cu lacomul boier Gheorghe Marinescu.

Tâlharul devenit ocrotitorul sărmanilor este uns cu toate alifiile, dar tot cade în plasa boierului cu apucături de hoţ un pic mai rafinat în arta parşiveniei. Haiducul este prădat şi lăsat să moară, dar cuvintele sale îi bântuie pe Marineşti mai bine de un secol, pe măsură ce temerile lor se transformă în vicii, iar viciile într-o naraţiune ce devine un galop de istorisiri condimentate şi fabuloase. Pentru a scăpa de blestem, recurg la tot felul de gesturi ce îi pun în situaţii de un comic pe alocuri halucinant şi care întreţin o istorie de familie care nu ia forma unui roman fluviu. Scopul nu este analiza densă, ci desfătarea cititorului avid de istorii derulate sub forma unui basm satiric relatat de o voce hohotitoare, ce preferă să înlocuiască sobrietatea unui tâlc profund cu stridenţa pestriţă a unei picturi naive caricaturale în culori tari.

Deşi titlul îl face un personaj faimos până hăt departe, în saloanele occidentale unde se aciuau filfizonii de altădată, acest haiduc mustăcios are o apariţie scurtă precum şederea în câmpul vizual a imaginii unui cal gonind pentru a-şi scăpa proprietarul de legiuitorii stăpânirii. Tâlharul îşi bagă mustaţa în salonul rafinat al boierului cât să-i blesteme neamul, încât să-i crape toţi urmaşii cu sânge albastru şi să nu-şi facă efectul dezlegarea înainte de anul 2000. Odată cu blestemul slobozit de haiduc în beciul unde l-a zăvorât bogătaşul dupa ce l-a prădat mişeleşte, se dezlănţuie legenda, caricatura, umorul satiric, intrigile, patimile boieroaicelor deşucheate, arivismul şi pitorescul ce scoate Commedia dell’arte din beciurile conacelor noastre.

Blestemul tâlharului mustăcios este un roman promiţător pentru acei cititori avizi de epicul exuberant, împănat cu personaje expresive, cu date istorice înghiţite de fabulaţie, cu fapte neverosimile spuse încât să pară credibile şi cu trimiteri spre zestrea cu superstiţii autohtone, prezentată într-un festin ludic-picaresc. Stăpânind tehnica unui povestitor care te farmecă prin legende ieşite din comun având un sâmbure de adevăr bine îngropat în realitatea unor anumite epoci, Irina Teodorescu a reuşit să ducă până în librăriile Parisului acest imaginar autohton, cu tot cu admiraţia colectivă mioritică de care se bucură justiţiarul egalitarismului social cu apucături de tâlhar. Romanul tipărit mai întâi în limba franceză şi tradus la noi de Mădălina Vatcu a fost o apariţie spectaculoasă într-un peisaj cosmopolit, în care apetitul pentru exotism, fie el şi asociat spaţiului balcanic, a stârnit interesul cititorilor, dar şi al criticilor pretenţioşi, care i-au acordat şi două premii: Premiul Andre Dubreuil pentru debut şi Premiul Asociaţiei Scriitorilor de Limbă Franceză.

Derularea poveştilor ce ţin de necazurile fiecărei generaţii de urmaşi, expuse într-o notă de un comic zgomotos, te duce cu gândul la păpuşile ruseşti suprapuse. Nu o ridici bine pe una, că sub ea răsună povestea celeilalte, de parcă nici unul dintre personaje nu poate trăi independent de păcatele strămoşilor, că doar aşa îşi poate face blestemul efectul. Nu vei avea o expunere psihologică a vinovăţiilor transgeneraţionale, ci mai degrabă de o comedie de moravuri, cu tentă picarescă. Deşi îţi dau impresia că se tem, personajele nu cumpănesc prea mult şi nici nu se arată cu băgare de seamă. Preferă să se comporte precum nişte boiernaşi zglobii, care aleg salturile unui acrobat cu experienţă într-ale tentaţiilor ilicite, exact când blestemul îşi face efectul şi moartea îi înşfacă în scene de un sarcasm demn de picturile de la Săpânţa. Trec prin marile evenimente istorice arătându-şi latura comică, tendinţele ariviste care-i transformă în caricaturi hidoase, lăcomia şi snobismul ridicol. Până şi încercările de a privi existenţa căindu-se pentru fapta strămoşului care i-a câştigat încrederea haiducului pentru a-l prăda ajung să fie veritabile scene desprinse dintr-un burlesc neaoş, în care prejudecăţile de pe vremea boierilor legate de închipuirile malefice şi nestatornicia feminină se împacă perfect cu amestecul dintre vicii, ispită, habotnicie, superstiţie şi tabuuri (există nişte pasaje amuzante în care amorul între femei, ilicit la vremea aceea, duce la o parodiere a scenelor din operele lui Sade şi a vervei satirice din istorisirile scrise de Boccaccio).

Blestemul ajunge să rostogolească saga Marineştilor pentru a te face şi pe tine să iei parte la ritmul ameţitor al poveştii. Ritmul desfăşurării poveştilor şi a scenelor caricaturale este atât de rapid, încât nu vei avea timp să admiri decorurile ce promit etalarea unei eleganţe apuse, pe care o caută mulţi cititori ori de câte ori le cade în mână un roman de epocă. Dacă vrei să păşeşti în mijlocul unor interioare somptuoase, cu bijuterii abundente şi detalii decorative pe care le mai poţi găsi doar în prăvăliile anticarilor, vei fi dezamăgit. Lipsa lor devine însă un avantaj deoarece nu întrerupe ritmul galopant al poveştii. Până la ultima pagină, ai impresia că fraza aleargă într-o polifonie care ajunge să revigoreze oralitatea basmelor populare, prin care ţi se dă impresia că nu citeşti despre scandaloasele şi comicele peripeţii ale boiernaşilor, ci le asculţi.

Primul născut este în prim-plan. De el se ţine scai blestemul. Personajele feminine reuşesc să mai negocieze cu soarta şi să amâne îndeplinirea blestemului fatal. Aşadar ele trăiesc mai mult, dar şi când sunt bărbaţii lor în viaţă, tot ele fac şi desfac alianţele şi multe dintre matrapazlâcurile clanului Marinescu. Iar autoarea le mai dă un răgaz, suficient cât să îşi desfăşoare manipulările şi libertinajul într-o nesăbuinţă dublată de machiavelismul timpuriu, emanciparea senzuală şi calculele diabolice.

Când şi-a creat personajele feminine astfel încât să pară nişte devoratoare parşive de averi şi existenţe masculine deja blagoslovite cu moştenirea grea a blestemului, Irina Teodorescu a scotocit lada de zestre plină cu mituri false date mai departe, menite să înteţească prejudecăţile şi să pervertească metamorfozele percepţiei legate de femeia păcătoasă în inconştientul colectiv autohton. Te întrebi dacă nu cumva trimiterea la planul atemporal şi la imaginea arhaică a justiţiarului cu apucături haiduceşti ascunde mai degrabă un pretext pentru a coborâ nu în beciul în care şi-a dat duhul bunul tâlhar, ci în pivniţa cu temeri ancestrale. Găseşti în această pivniţă teama de influenţa femeii nurlii şi drăcoase, teama de puterea celui născut cu privilegii moştenite din tată-n fiu, teama de cel străin de neam asupra căruia se proiectează toate intenţiile rapace neasumate de oamenii locului, teama de invidia transformată în farmece negre, dar mai ales teama de un pericol nenumit, dat din generaţie în generaţie şi devenit sursa unui fatalism ce ţine departe binefacerile raţiunii.

Blestemul talharului mustaciosEditura Polirom, 2016

Mal de pierres (From the Land of the Moon)– Ce nu face un barbat rabdator pentru o femeie

N-ar trebui să ratezi Mal de pierres dacă ţi s-a făcut dor de o poveste de iubire cu farmec vintage, filmată printre câmpurile de levănţică şi într-un decor interbelic, având o eroină excentrică pentru epoca ei, ale cărei motive să fie greu de tradus în explicaţii clare. Acestor ingrediente li se adaugă nişte scene de o senzualitate enigmatică, profund conectată la mecanismele psihologice greu de interpretat, şi un final total imprevizibil şi lipsit de clişee.

Deşi pleacă de la povestea clasică a fetei rebele dintr-o comunitate tradiţionalistă, în care mamele nu-şi scăpau fiicele din ochi de teama unor idile interzise, iar purtările vulcanice şi întrebările incomode ale adolescentelor ce manifestau o curiozitate preoce primeau ca răspuns o căsătorie aranjată, filmul evită melodrama facilă sau patetismul. Nu vei auzi suspinele unei eroine care îşi dă ochii peste cap şi nu vei vedea o derulare pătimasă, plină de gelozii şi de culpabilizări apăsătoare. Confruntările distructive dintre protagonistă, amantul sofisticat şi soţul deloc tentant, găsit de părinţii grijulii se topesc în dialoguri melancolice despre feminitate şi irosire, şi în momente solitare de cufundare în visare. Accentul cade pe stările protagoniştilor, pe scenele în care privirea sau imaginea tăcută a trupului în mijlocul naturii acaparează cadrul. Eliminând răspunsurile clarificatoare de la finalul analizei psihologice, Nicole Garcia transformă carnalul în reverie şi se foloseşte de gesturile considerate iraţioanale pentru a te face să ghiceşti ce ar fi trebuit clarificat pe canapeaua unui psihanalist.

Prin ecranizarea unui roman de succes aparţinând Milenei Agus (Mal di pietre, Ed. Humanitas), Nicole Garcia a reuşit să gasească un echilibru între atmosfera conservatoare reflectata prin decorul de epocă, seducător pentru admiratorii eleganţei interbelice, şi viziunea modernă asupra psihologiei femine expuse în cărţile sau în filmul de artă care permit o revizitare a trecutului. Decorurile nu exprimă însă acel efort de a demonstra înţelegerea unei epoci prin detalii abundente. Nu distrag atenţia de la nişte scene în care se încetineşte ritmul poveştii, lăsând universul femin să acapareze lumea exterioară până la anularea realităţii ce nu susţine aspiraţiile unei lumi subiective. Şi tocmai explorarea acestei lumi subiective deconectate de la realitate, a cărei expunere poate fi acuzată că împotmoleşte şi diluează acţiunea într-o desfăşurare monotonă, permite o răsturnare de situaţie rar întâlnită în poveştile despre un triunghi amoros dintr-un mediu conservator.

imagine: www.sentieriselvaggi.it
imagine: www.sentieriselvaggi.it

Prin această ecranizare, Nicole Garcia i-a oferit lui Marion Cotillard un rol memorabil în galeria personajelor feminine greu de înţeles, acaparate puternic de emoţiile imposibil de împărtăşit într-o lume închistată. Intepretarea lui Marion Cotillard îi permite spectatorului să perceapă farmecul unui astfel de film, în care senzualitatea feminină amână voyeurismul indecent în favoarea unei priviri care nu sfredeleşte, nu dezveleşte, ci asistă la nişte exteriorizări care mai degrabă adâncesc misterul privind motivele din spatele unui comportament asociat isteriei sau răzvrătirii ce se decuplează la un moment dat de la cauză.

S-ar putea spune despre Gabrielle, protagonista interpretată fascinant prin acel amestec între curiozitate sexuală, evadare în imaginar, îndărătnicie, revoltă, reacţii vulcanice şi reverii melancolice apăsătoare, că se afla cu mult înaintea societăţii din care făcea parte. Gabrielle nu numai că era pregătită să îşi exprime cu o francheţe tumultuoasă dorinţele, ci era gata oricând să părăsească adăpostul confortabil al ipocriziei şi să-i mărturisească partenerului ales de părinţi că vrea să fugă pentru a fi alături de amant. Dar nimic nu este limpede la acest personaj, asupra căruia va pluti pe tot parcursul filmului o ambiguitate condimentată din când în când cu gesturi scandaloase de sfidare, ademeniri adolescentine şi flirturi cu final amuzant. De fapt, aproape întreaga acţiune a fost lăsată de-o parte în favoarea unui studiu de personaj minuţios. Dar acest personaj este lipsit de afectarea prezentă într-un film de epocă plin de clişee, încât ţi se pare că toate reacţiile considerate excentrice sunt asumate cu naturaleţea inocentei ce jonglează cu gesturile nesăbuitei. Focusându-se asupra mimicii unei protagoniste a cărei dorinţă de a fi liberă fără a oferi libertăţii o definiţie personală fermă având rol de manifest, regizoarea îţi prezintă o Marion Cotillard pregătită să-i dea viaţă unui personaj feminin greu de înţeles, dar ispititor prin acea oscilaţie între naivitate şi îndrăzneală erotică, între apatie şi reacţii necontrolate, între asumarea dublată de încrederea în sine şi nesiguranţă.

imagine: www.allocine.fr
imagine: www.allocine.fr

Dacă nu ar fi existat interesul manifestat de Nicole Garcia pentru lentoarea desfăşurării unor scene erotice prinse între imaginar şi real, între carnal şi reverie, sau pentru explorarea afectivă a universului erotic feminin transpus în ritmul unei confesiuni discrete şi a unor gesturi simbolice asociate romantismului de altădată (dar evitând scenele siropoase), Mal de pierres ar fi fost încă un film previzibil despre tragedia femeii care nu poate fi ceea ce şi-a dorit, lângă bărbatul preferat de ea. Dar nici soţul ales de părinţi pentru a-i potoli manifestările amoroase indiscrete adolescentei îndrăgostite de profesorul respectabil, pe care vrea să-l ademenească neruşinat, de faţă cu toţi, la o sărbătoare câmpenească, şi nici amantul nu oferă acele reacţii la care te-ai fi aşteptat de la două tipologii masculine opuse.

imagine: imdb.com
imagine: imdb.com

Interpretat de actorul Alex Brendemuhl, credibil din perspectiva scenariului, dar ireal pentru spectatorul care s-ar fi aşteptat ca bărbatul cu educaţie rudimentară să-i tragă o chelfăneală femeii care îi mărturiseşte iubirea pentru un altul, personajul soţului provenit din lumea conservatoare iese din zona celor obtuzi. În ipostaza celui venit din pătura de jos a societatii, cu mâini bătătorite şi haine sărăcăcioase, nimerit în faţa unei cochete visătoare, acesta este departe de a fi un neanderthalian prostovan ce s-a trezit în faţa unor lucruri fine. Pricepe multe, chiar dacă îţi lasă impresia, până la final, că poate fi victima perfectă în rolul omului simplu care preferă să stea alături de o femeie rafinată, riscând să fie umilit în orice moment de refuzul acesteia de a-i fi credincioasă. Scăpat din infernul războiului civil spaniol, catalanul Jose ajunge să lucreze pentru familia Gabriellei. Când mama acesteia descoperă nişte manifestări fireşti pentru vârsta adolescenţei şi pentru o fată pasionată de citit, dornică de a cunoaşte lumea filtrată prin frenezia senzuală, dar periculoase pentru familia ce ţine la reputaţia ei în comunitate, îi propune muncitorului catalan, mai sărac decât ar fi trebuit să fie un soţ de nasul micilor burghezi, să se însoare cu Gabrielle. Aceasta risca să rămână fără pretendenţi, fiind considerată deja ciudata satului şi bună de închis într-un ospiciu, deoarece manifestările opoziţioniste şi dorintele erotice devenite vizibile puteau fi puse pe seama nebuniei.

imagine: www.festival-cannes.com
imagine: www.festival-cannes.com

Pentru a evita internarea într-un ospiciu, Gabrielle nu se mai împotriveşte, dar îl previne pe viitorul soţ, un muncitor taciturn şi străin de sentimentalism, că nu-l va putea iubi niciodată. Dar pe el nu-l sperie refuzul de a i se supune, şi nici nu-l îndeamnă să o pedepsească, sa îşi exprime virilitatea prin constrângerea sexuală, prin acţiuni dominatoare, brutale. Dă dovadă (până la extrem) de o răbdare suprarealistă pentru acele vremuri, în care femeile precum Gabrielle era înfierate şi arătate cu degetul. Îi construieşte o casă pe malul mării, apoi îi prilejuieşte întâlnirea cu Andre Sauvage, bărbatul visat de ea, rafinat, pasionat de lectură, cu degete fine şi aer de aristocrat damnat, interpretat de Louis Garrel prin acel amestec de melancolie, ispită şi disperare pe care ai fi regăsit-o mai degrabă în portretul decadent al unui nobil eşuat în patimile maladive rememorate într-un salon de opiu (Andre îşi administreaza nişte doze de opiu, dar într-un alt mediu).

imagine: www.allocine.fr
imagine: www.allocine.fr

Amantlâcul nu se transformă în scene toride, însă musteşte de acel erotism desfăşurat printr-o fluiditate suavă, precedat de ademeniri lente, ce includ schimbul de cărţi, de priviri şi de mărturisiri autobiografice. Lipsesc dulcegăriile din romanele demodate în care dorinţa se desfăşoară molcom şi asaltul senzualităţii stridente, deşi protagonista îţi dă de înţeles încă de la început că nu îşi va înăbuşi nici o trăire lubrică. Dar este vorba despre un lubric filtrat de acea estetică discretă şi elegantă a ritualului de ademenire din epoci apuse, la care se mai adaugă voluptatea unei poveşti de iubire centrate mai mult pe stările bulversante ale personajului feminin şi pe amintiri. De fapt, acest film anunţă, încă de la primele minute, că totul se desfăşoară în ritmul unei nostalgii trepidante şi a unei cronologii inversate, ce permite rememorarea unei poveşti neîmplinite, pline de secrete, pasiuni greu de stins, emoţii din trecut, readuse la suprafaţă de sunetele unui pian sau de plăcuţa cu numele unei străzi. O vezi pe Gabrielle spunându-i soţului ei să oprească maşina când vede pe fatada unei case vechi numele unei străzi ce stârneşte reacţiile unui fost dependent, care nu îşi mai poate înfrâna tentaţia odată readus în faţa obiectului râvnit cândva. Acesta se conformează, asemenea celui declarat învins înainte de începutul bătaliei, şi îi permite să coboare pentru a merge pe urmele trecutului. Gabrielle intră într-un apartament vechi, unde speră să-l găsească pe Andre. Apoi începe derularea trecutului, într-un ritm descriptiv, apreciat de spectatorul răbdător, care a mai citit romane de epocă, devenind astfel familiarizat cu modul ambiguu prin care se exteriorizau trăirile în alte secole.

imagine: imdb.com
imagine: imdb.com

În ciuda unui început ce anunţă un triunghi amoros din vremurile în care adulterul se pedepsea zgomotos, prin reacţii disproporţionate ce vizau ostracizarea femeii, Mal de pierres nu se centrează pe duelul orgoliilor, pe conflicte şi gesturi masculine primitive. Aproape lipseşte acea manifestare patimaşă a iubirii într-o lume a datoriei conjugale debarasate de pasiune. În schimb, asişti la o desfăşurare captivantă a interiorităţii feminine, expuse în gesturi simbolice având conotaţii erotice inaccesibile unei observatii intruzive, care să elucideze motivele din spatele unor gesturi şi reactii aparent absurde, puse pe seama unei instabilităţi afective. Totul se desfăşoară în ritmul încetinit de momente nostalgice, în care personajele par să îşi vorbească mai mult prin tăceri, iar intenţiile inflamabile ale protagonistei se împotmolesc în numeroasele scene în care se uită descumpanită în gol. Nicola Garcia a creat mai degrabă un film care sa exprime farmecul erotismului nostalgic, permiţându-i lui Marion Cotillard să expună convingător supliciul unei femei neînţelese, care ispiteşte prin acel amestec între nesupunerea ce sfidează eticheta discreţiei în comunitatea ei şi un rafinament al trăirilor sofisticate ce îţi permit să priveşti un spectatcol imprevizibil al feminităţii misterioase.

Filmul Mal de pierres a fost proiectat în premieră (în România) cu ocazia festivalului Les Films de Cannes a Bucarest.


LYTE video

Glorie tarzie – Pentru cautatorii de manuscrise pastrate in secret

Când ajungi să citeşti despre nişte personaje cu visuri de artişti, din Viena sfârşitului de secol XIX, îţi dai seama că anumite discuţii, conflicte şi drame se tot repetă. Au trecut peste o sută de ani de când a fost scrisă nuvela Glorie târzie, dar prezentul este populat de aceleaşi probleme. Şi acum, şi atunci, artiştii se simţeau neînţeleşi, debutanţii dezamăgiţi de mărginirea conaţionalilor, nebăgaţi în seamă de majoritatea ignirantă şi trecuţi cu vederea de gazetari. Există acelaşi conflict între progresişti şi conservatori, între calitatea rămasă în underground şi mainstream-ul vandabil în favoarea căruia se renunţă la ideile superioare. Oamenii aveau aceeaşi atracţie pentru cafenelele şi cârciumile faimoase, unde se legau relaţii şi alianţe artistice şi unde fiecare grup de poeţi deţinea teritoriul lui. Totuşi, ai avea tendinţa să spui că s-a mai schimbat ceva. Parcă totul se desfăşura cu mai mult fast în acea Vienă de altădată, iar oamenii îşi mai făceau timp după job să mai şi dezbată (unii mai diletanţi decât colegii de masă, alţii mai înflăcăraţi sau mai vanitoşi) teme precum evoluţia artei, criza de talente din lumea poeziei sau despre cum să recunoşti o scriere frumoasă atunci când este vorba despre un debutant.

Titlul nuvelei scrise de Arthur Schnitzler are două semnificaţii, care ajung să lege existenţa personajului central – un poet redescoperit la zeci de ani de la publicarea unor versuri trecute cu vederea de public şi de critici – de parcursul acestei opere publicate postum. Asemenea volumului de poezii scrise de protagonist la tinereţe, Glorie târzie a zăcut multă vreme (mai bine de un secol chiar) printre documentele screte ale autorului, păstrate azi la Cambridge. Aşadar, va fi o revelaţie pentru admiratorii unor scriitori tributari Vienei Belle Epoque, deveniţi nişte vizionari de la începuturile modernităţii influenţate de psihanaliză, din rândul cărora au făcut parte Arthur Schnitzler şi colegul său de generaţie, Stefan Zweig. Pentru cei dornici de a şti cum se trăia în alte vremuri, scenele de cafenea, discuţiile despre artă şi neîmplinirea elitelor în societatea mediocrităţii sau ritualurile mondene din cercul boemilor erudiţi au o valoare documentară, presărată cu acel farmec desuet al Vienei imperiale.

Glorie târzie este o curiozitate pentru cei deja familiarizaţi cu atmosfera insolită din romanele şi nuvelele scrise de acest autor vienez, celebru datorită observaţiei care sondează adâncurile psihicului uman, încât a devenit o sursă de inspiraţie pentru un cineast precum Stanley Kubrick. Le arată cum scria unul dintre autorii lor preferaţi la începutul carierei, atunci când satira nu coborâse atât de mult în adâncurile inconştientului uman, de unde să scoată la suprafaţă contradicţiile şi absurdul reacţiilor.

Pentru cei care abia acum îl descoperă pe Arthur Schnitzler, această nuvelă poate fi o plimbare prin Viena de altădată, în care atmosfera boemă era agitată de ciocnirile unor idei privind lupta dintre avangardişti şi tradiţionalişti, dintre artiştii uitaţi înainte de a cunoaşte succesul, consideraţi anonimii fără şansa de a fi publicaţi vreodată, şi cei ajunşi faimoşi datorită unor compromisuri stilistice. În mijlocul acestei confruntări purtate prin cafenele vieneze nimereşte şi protagonistul Saxberger. Vizitat de un tânăr cu aspiraţii artistice, Saxberger este atras în activitatea unui cenaclu. Pentru tânărul aspirant care îi bate la uşă, poeziile sale neînţelese cu mai bine de patru decenii în urmă sunt dovada unui talent imposibil de negat. Deşi pusese condeiul în cui pentru a intra în câmpul muncii utile societăţii, în care poeţii de ieri devin funcţionarii ordonaţi de mâine, dacă nu au inspiraţie pentru o carieră gazetărească, Saxberger revine la visurile din tinereţe şi la dorinţa de recunoaştere socială în postura de artist încununat cu laurii oferiţi de critici.

Ademenit de tinerii care pregătesc o serată literară pentru a-şi promova cenaclul şi pentru a stârni curiozitatea presei, Saxberger călătoreşte în trecut şi începe să reflecteze asupra vieţii irosite în biroul de funcţionar. Gustă iar voluptatea elanului tineresc şi ia parte la discuţiile înflăcărate ce permit schimbul de idei, încât are impresia că a reîntinerit, că s-a întors în anii debutului literar ignorat de semenii lipsiţi de sensibilitate. Este admirat de o actriţă atrăgătoare, dar ajunsă la vârsta la care, în acele vremuri nedrepte, o urmaşă ispititoare a Evei începea să fie considerată stafidită. Nu va urma iluzia unei veri indiene ce prevesteşte o idilă revigorantă, ci doar pendularea între cercurile artiştilor tineri şi neînţeleşi, care îşi stabiliseră teritoriul în anumite cârciumi şi cafenele, şi berăriile frecventate de prietenii care îl iau peste picior şi încep ei înşişi să recite versurile considerate de protagonist capriciile unor cabotini din lumea burgheziei mici, pentru care poezia este un hobby descoperit la vârsta pensionării.

Dacă ar fi ales perspectiva eroului său dornic de a avea parte de glorie, fie ea şi una târzie, autorul ar fi transformat nuvela într-o metaforă a creatorului veşnic rătăcit între infernul vremurilor dominate de superficialitate şi împăcarea cu sine printr-o ultimă încercare artistică datorită căreia a simţit promisiunea regenerării. Dar Arthur Schniztler a devenit faimos prin refuzul de a solidariza cu personajele sale greu încercate. În loc să li se alăture, face tot posibilul pentru a intra în postura unui observator nemilos al vanităţii lor transformate într-un spectacol în care tristeţea este împiedicată să capete măreţia tragediei, rămânând în zona ridicolului.

În majoritatea nuvelelor sale, Arthur Schnitzler devine un păpuşar necruţător. Transformă elementele cu potenţial umoristic în detalii ce prevestesc o farsă tragică jucată de protagonist lui însuşi, râzând amar de convingerile sale. Şi în această nuvelă caricaturizează aspiraţiile personajului nimerit printre superficialii cu pretenţii de literaţi progresişti, dar cu limbaj de lemn. Însă ceva ţi se va părea diferit la atitudinea sa faţă de protagonistul din Glorie târzie. Înlocuieşte lovitura de gratie cu satira inofensivă acoperită de o brumă de nostalgie. Până şi amestecul dintre comic şi tragic dus într-o zonă psihanalitică se domoleşte, ignorând chemările pulsionale care sabotează intenţiile bune ale personajelor sale. În loc să vezi o perpelire a protagonistului în focul propriilor patimi analizate prin bisturiul unui scriitor pasionat de psihanaliză, vei asista la desfăşurarea unor scene zgomotoase de cafenea, la derularea unor dialoguri în care idealurile iau o turnură amuzantă şi la un periplu melancolic, de pe malul Dunării spre mahalalele unei Viene în plin avânt industrial. Acest periplu este ultima încercare de regăsire a locului care l-a inspirat pe funcţionarul-poet îmbătrânit sub propriile renunţări, care mai speră să devină, măcar în ultimul ceas, un idol al tinerei generaţii, pentru a reveni el însuşi la menirea literară.

Pe lângă ocazia de a străbate o galerie de imagini ce surprind în scene vii toată pulsaţia unei Viene în schimbare, mulţi ar putea vedea, în această nuvelă despre întâlnirea unui poet ratat cu tinerii aflaţi la debut, o frântură din biografia lui Schnitzler, care pare să se privească dintr-un unghi ironic, introducându-se în scenă sub masca unui aspirant visător şi naiv. Alegând să scrie la începutul carierei literare despre un poet ce îşi presimte propriul apus, Schnitzler a descris de fapt veşnică sursă a nefericirii: abandonarea visurilor în favoarea unui confort al existenţei mediocre. După citirea aceastei opere timpurii, descoperite după mai bine de un veac, poţi spune că Arthur Schniztler a început prin a scrie nuvele despre neîmplinire la fel de matur precum un autor experimentat.

Glorie tarzieEditura Humanitas, 2016

Ultimele articole